Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce de patience
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure où
En autant que
Faire preuve de patience
Message d'attente
Patience crépue
Patience frisée
Patienter
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pourvu que
Prendre son mal en patience
S'armer de patience
Se munir de patience
Supporter avec patience
S’armer de patience
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "patience autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience

be tolerant | exercising patience | exercise patience | remain composed


prendre son mal en patience [ s'armer de patience | se munir de patience ]

possess one's soul in patience


autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


patience frisée | patience crépue

curled dock | yellow dock


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]




dans la mesure où | pour autant que

to the extent that


message d'attente | annonce de patience

recorded delay announcement | recorded overflow announcement | call delay recorded announcement | recorded attendant overflow announcement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on voit les fonctionnaires autant à bout de souffle qu'à bout de patience, ne serait-il pas temps que le président du Conseil du Trésor assume ses responsabilités d'employeur, et qu'il négocie rapidement et de bonne foi une solution à chacun de ces problèmes?

With public servants out of steam and out of patience, is it not time the President of the Treasury Board assumed his responsibilities as employer and negotiated quickly and in good faith a solution to each of these problems?


En comparaison de ces 10 000 ans, 100 ans de persécution et de génocide culturel peuvent sembler une période relativement courte et c'est peut-être pourquoi ces gens font preuve d'autant de stoïcisme et de patience.

Those 10,000 years make 100 years of persecution and cultural genocide actually seem like a fairly short period of time. Maybe that is why we see such great stoicism and patience on their part.


Honorables sénateurs, je vous remercie de m'avoir écouté aujourd'hui avec autant de patience.

Honourable senators, I thank you for your courtesy in listening to me so patiently today.


Si l’élan de la politique énergétique européenne commune doit venir des chefs d’État ou de gouvernement, autant prendre notre mal en patience, parce que, globalement, leur vision semble nationaliste, étriquée et dépassée.

If the drive for the European common energy policy has to come from the Heads of State or Government, then we have a long wait in store, as a national, short-sighted and outdated view seems to predominate among them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Commissaire, je vous remercie chaleureusement de votre patience et j’espère que vous ne tendrez pas la main à M. Berlato autant qu’aux travailleurs qui regardent ce Parlement dans l’espoir qu'il ne fera pas deux poids, deux mesures.

Commissioner, thank you very much for your patience and I hope that you will extend your hand not to Mr Berlato, but to the workers who are looking at this Parliament in the hope it will not display double standards.


J'ai souligné qu'à mon sens, Milosevic étant parti, les problèmes en souffrance devraient être résolus par le biais d'un processus de dialogue calme et rationnel faisant montre de compréhension du point de vue des autres parties, d'une certaine générosité et d'une dose de patience (autant de qualités qui n'ont pas toujours été largement présentes dans la région au cours de la dernière décennie - et c'est un euphémisme).

I underlined my view that with Milosevic gone, remaining problems should be resolved through a process of rational and calm dialogue displaying understanding of others' points of view, a certain generosity of spirit and a degree of patience (These are attributes that have not always been widely available in the region in the last decade – I understate the point.) Now a new generation of leaders was in power who want to do things differently, I concluded.


Même si cela pourrait s'avérer un peu chaotique au début, il en ressortira quelque chose d'extrêmement positif, pour autant que nous fassions preuve de patience.

Despite the fact that matters may be rather chaotic to begin with, something extremely good will emerge if we only have patience.


Puis-je vous rappeler que nous sommes peut-être le seul organe international au niveau mondial qui tente avec autant de patience et avec le peu de ressources à sa disposition de trouver, d'établir et de protéger les droits de l'homme et les libertés.

May I remind you that we are perhaps the only international body at worldwide level which is trying with such patience and the few resources at its disposal to found, establish and safeguard human rights and freedoms.


Les policiers new- yorkais, réputés pour leur dureté, ont été à la fois désarmés et émerveillés devant la patience, la politesse et l'affabilité des milliers et milliers de Canadiens qui ont fait la queue des heures et des heures durant sans pour autant pouvoir assister au rassemblement.

The tough New York police officers, charmed and disarmed, marvelled at the patience, politeness and the genial spirit of the thousands and thousands of Canadians who lined up for hours and still could not witness the rally.


Le sénateur Fraser: Merci d'avoir fait preuve d'autant de patience devant le manque de compréhension d'une non-initiée.

Senator Fraser: Thank you so much for being so patient with my layperson's lack of understanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patience autant ->

Date index: 2025-08-11
w