Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasse à la passée
Commande passée à la demande de la compagnie
Coup terrible à la mâchoire
Des choses terribles se sont passées là-bas.
Décision passée en force de chose jugée
Heures passées à l'usine
Perte passée
Une décision passée en force de chose jugée

Traduction de «passées a terriblement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commande passée à la demande de la compagnie

company initiated order




décision passée en force de chose jugée

judgment which has become res judicata


traiter des commandes passées dans une boutique en ligne

measure orders from online shop | process orders from online shop | handle orders from online shop | process orders from online shop




une décision passée en force de chose jugée

a judgment which has become final




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, ce rapport n'est pas reluisant. On apporte des améliorations, mais on ne doit en aucun cas croire qu'il s'agit d'une solution fantastique, et que depuis les mesures introduites en 2008 par le ministre, la situation est passée de terrible à enchanteresse.

There is some improvement being made, but by no means should anyone believe it's some fantastic solution, that once we passed the 2008 deadline, when the ministerial instructions came in, life was all hearts and flowers versus being awful before that.


Ma grand-mère dit seulement qu'il était terriblement déprimé durant les semaines qu'il a passées là-bas, qu'il craignait que sa carrière soit ruinée et que sa santé se détériorerait.

My grandmother will say only that he was terribly depressed during his weeks there, that he feared the ruin of his career, that his health declined.


L’expérience passée laisse penser que ceci serait une terrible erreur.

Past experience suggests this would be a terrible mistake.


L'argent entre plus que jamais en Nouvelle-Écosse, et certainement plus qu'au cours des 13 terribles années que le député et son parti ont passées à la tête du gouvernement.

The money is flowing into the province of Nova Scotia, more than we have ever seen, certainly in the last 13 years under the abysmal representation of that member and his government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des choses terribles se sont passées là-bas.

Some terrible things happened there.


Vous devez comprendre que l'Irlande du Nord, au cours des 30 années passées a terriblement souffert du terrorisme.

You have to understand that Northern Ireland, throughout the last 30 years, through the terrorism, has suffered tremendously.


Dans le cas qui nous occupe, nous devons adopter les mesures qu'il convient pour que jamais ne se reproduisent des catastrophes comme celle qui s'est passée avec cette terrible marée noire, dont l'énorme impact écologique doit faire réfléchir les membres de cette Assemblée.

In our case, we must adopt appropriate measures so that there is no repetition of disasters such as the one that has taken place with this dreadful oil slick, the significant ecological impact of which should oblige us Members of this Parliament to reflect.


Ces documents ont signalé une diminution terriblement constante de la biomasse, qui est passée de 225 000 tonnes en 1984 à 37 000 tonnes en 1992, et ils faisaient remarquer que peu de poissons d'une longueur supérieure à 46 centimètres avaient été échantillonnés dans les prises de 1993.

Those papers report a shockingly steady decline in biomass from about 225,000 tons in 1984 to 37,000 tons in 1992 and that few fish larger than 46 centimetres were sampled in the 1993 catches.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passées a terriblement ->

Date index: 2024-05-03
w