Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Anale
Calculer selon la période
IRM du sein
IRM mammaire
Imagerie du sein par résonance magnétique
Imagerie mammaire par résonance magnétique
Imagerie par résonance magnétique du sein
Infectieuse
Mammographie par RM
Mammographie par résonance magnétique
Marge
Opération passée
Passage dans l'eau
Passée
Passée dans l'eau
Peau
Peau
Sein
Tissu conjonctif du sein
Transaction passée
Tumeur bénigne du sein de l'homme
évaluer selon la période

Vertaling van "passée au sein " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passée [ passage dans l'eau | passée dans l'eau ]

drive [ stroke ]


calculer selon la période (passée) en inventaire [ évaluer selon la période (passée) en inventaire ]

measure on age in inventory


transaction passée [ opération passée ]

expost transaction


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


imagerie par résonance magnétique du sein | imagerie du sein par résonance magnétique | IRM du sein | imagerie mammaire par résonance magnétique | IRM mammaire | mammographie par résonance magnétique | mammographie par RM

breast magnetic resonance imaging | breast MR imaging | breast MRI | magnetic resonance mammography | MR mammography




tumeur bénigne du sein de l'homme

Benign neoplasm of male breast




Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

Anal:margin | skin | Perianal skin Skin of breast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il est intéressant de constater que, par rapport à 2001, la pénétration de l'Internet au sein de l'UE - lorsqu'elle est mesurée en termes d'utilisateurs de l'Internet exprimés en pourcentage de la population totale [13] - est globalement passée de 34,3 % à 43,5 %; cette tendance a touché tous les groupes d'âge et catégories socio-économiques, selon des proportions diverses toutefois.

However, it is interesting to notice that, with respect to 2001, internet penetration in the EU - when measured in terms of internet users as percentage of the total population [13] - has globally increased from 34,3 % to 43,5 %; this trend has affected all considered age groups and socio-economic categories, although to different extents.


26) En tenant compte des expériences passées, y a-t-il des modifications ciblées des règles relatives à la détention de titres qui pourraient contribuer à une plus grande intégration des marchés des capitaux au sein de l’Union européenne?

26) Taking into account past experience, are there targeted changes to securities ownership rules that could contribute to more integrated capital markets within the EU?


La Commission s'engage à jouer un rôle accru au sein de la plateforme et à renforcer le rôle de cette dernière, en tirant parti de son expérience passée et en établissant un lien entre ses travaux et les quatre domaines prioritaires des stratégies nationales d'intégration des Roms.

The Commission is committed to playing a stronger role in the Platform and to reinforcing the Platform's role, building on past experience and by linking its work with the four priority areas of national Roma integration strategies.


Entre la fin de l'année 2003 et le début de l'année 2012, la proportion de femmes au sein des conseils des entreprises est passée de 8,5 % à 13,7 %, soit une variation moyenne d'à peine 0,6 point de pourcentage par an.

Between the end of 2003 and the beginning of 2012, the share of women on boards rose from 8.5 % to 13.7 %, changing on average by only 0.6 percentage points per year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les titulaires de charges publiques concernés ont exercé diverses fonctions au sein des institutions de l'Union, le traitement à prendre en considération pour le calcul de leur pension est directement proportionnel aux périodes passées par l'intéressé dans chaque fonction, respectivement.

When the public office holders concerned have performed various duties in the institutions of the Union, the salary on which their pension is to be calculated shall be directly proportional to the time they served in each duty respectively.


Celui-ci se rendait à son travail quelques semaines à peine après avoir obtenu son diplôme lui permettant d’entrer dans la police. Pendant les 22 années passées au sein de cette Assemblée, j’ai eu de multiples occasions de condamner les terroristes qui perpétuent de telles atrocités.

In my 22 years in this House, I have had many occasions where I have had to condemn the terrorists who carry out such atrocities. I thought that time had passed and I would never have to do so again.


- (EN) Monsieur le Président, je pensais qu’après douze années passées au sein de cette Assemblée, plus rien ne pourrait me déconcerter, mais j’ai été choqué par le ton avec lequel M. Brok a introduit hier son rapport.

- Mr President, I had thought that after 12 years in this House nothing could faze me any more, but I was shocked by the tone in which Mr Brok introduced his report yesterday.


En outre, les quatorze années passées au sein cette Assemblée ne sont restées vaines.

Besides, 14 years in this Chamber were not spent in vain.


Pendant les sept années que j'ai passées au sein de la Cour, j'ai eu le privilège de contribuer à accroître son importance, de contribuer aux efforts incessants qu'elle déploie, en collaborant avec le Parlement et en respectant ses besoins d'optimiser l'aide fournie.

During my seven years in the Court I have been privileged to contribute to the Court's growing importance, and to the continuous efforts it makes, in collaborating with Parliament and meeting its needs in optimising the assistance it provides.


- (EN) Monsieur le Président, au cours des deux années que j'ai passées au sein de ce Parlement, je n'ai jamais reçu une telle quantité de lettres de plaintes que celle que j'ai reçue pour ce rapport.

– Mr President, in my two years in this Parliament I have never received such a barrage of letters of complaint as I have about this report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passée au sein ->

Date index: 2022-05-17
w