Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue exhaustif sur le Timor oriental
Dialogue général sur le Timor oriental
FRETILIN
Force internationale au Timor oriental
Force internationale pour le Timor oriental
Force internationale pour le Timor-Oriental
Front révolutionnaire pour l'indépendance de Timor est
INTERFET
Passe avec rebond
Passe cuiller
Passe en balancier
Passe en crochet
Passe à bras roulé
Passe à rebond
Passe à terre
République démocratique du Timor oriental
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
TL; TLS
Timor
Timor occidental
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental

Traduction de «passé au timor » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Timor-Leste [ République démocratique du Timor-Leste | Timor-Oriental | République démocratique du Timor oriental | Timor-Est | Timor portugais ]

Timor-Leste [ Democratic Republic of Timor-Leste | East Timor | Democratic Republic of East Timor | Portuguese Timor ]


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

East Timor [ Democratic Republic of East Timor | Democratic Republic of Timor-Leste | Portuguese Timor | Timor-Leste ]


Dialogue général sur le Timor oriental [ Dialogue exhaustif sur le Timor oriental | Réunion du dialogue entre représentants de toutes les tendances politiques au Timor-Oriental ]

All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue


République démocratique du Timor-Leste | Timor-Leste [ TL; TLS ]

Democratic Republic of Timor-Leste | Timor-Leste [ TL; TLS ]


Force internationale au Timor oriental [ INTERFET | Force internationale pour le Timor-Oriental ]

International Force in East Timor




Force internationale au Timor oriental | Force internationale pour le Timor oriental | INTERFET [Abbr.]

International Force for East Timor | International Force in East Timor | International Force, East Timor | INTERFET [Abbr.]


Front révolutionnaire pour l'indépendance de Timor est | Front révolutionnaire pour l'indépendance de Timor-Oriental | FRETILIN [Abbr.]

Revolutionary Front for an Independent East Timor | FRETILIN [Abbr.]


passe à bras roulé | passe cuiller | passe en balancier | passe en crochet

hook pass


passe à rebond | passe à terre | passe avec rebond

bounce pass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut se rappeler aussi ce qui s'est passé au Timor oriental, où un référendum tenu sous l'égide de l'ONU a ensuite laissé une population soumise aux exactions, au feu, aux destructions et aux ravages des adversaires, de ceux qui n'avaient pas accepté le résultat extrêmement majoritaire de ce référendum.

We must remember what happened in East Timor, where a referendum held under the aegis of the UN left the population at the mercy of mistreatment, fire, destruction and abuse from adversaries who had not accepted the clear verdict of that referendum.


Comme notre travail dans le cadre de cet ordre de renvoi ne se limite pas à l'OTAN, il est très difficile pour le comité de faire fi de ce qui se passe au Timor-Oriental.

As our work under this reference is not limited to NATO, it is very difficult for the committee to ignore what is happening in East Timor.


Des gens vont profiter de l'occasion pour protester contre ce qui se passe au Timor oriental et contre le régime indonésien, d'autres manifesteront en faveur du Tibet.

There will be people protesting what is happening in East Timor and some of the leadership in Indonesia and protesting what is happening with the Tibetans.


Bien qu'il reste un État fragile, le Timor-Oriental a accompli, depuis son indépendance en 2002, des progrès spectaculaires qui lui ont permis de tirer un trait sur les violences du passé et de surmonter d'énormes difficultés.

Timor-Leste, while still a fragile state, has made impressive progress since its independence in 2002, emerging from a violent past and overcome dramatic challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme Kofi Annan l’a dit cette semaine, ce qui se passe au Timor oriental est d’autant plus douloureux que le pays est, et je cite, «un enfant de la communauté internationale».

As Kofi Annan said this week, what is happening in East Timor is especially painful because the country is, and I quote, ‘a child of the international community’.


- (PT) Monsieur le Président, en tant que membre de la mission de ce Parlement pour l’observation des élections au Timor, je voudrais en premier lieu apporter mon témoignage pour que tout le monde comprenne ce qui s’est passé au Timor.

– (PT) Mr President, I would like firstly, as a member of this Parliament’s mission sent to observe the elections in Timor, to tell you of something I witnessed myself, so that you will all be able to understand what has happened in Timor.


J’espère que le Parlement européen sera à la hauteur de ses responsabilités et qu’il condamnera ce qui s’est passé au Timor oriental, qu’il viendra rapidement et efficacement au secours de son peuple.

I hope that the European Parliament can match up to its responsibilities and is able to condemn what has happened in East Timor and to come to the rapid and efficient aid of its people.


Cette déclaration souligne l'urgence et l'importance de ce qui se passe au Timor oriental, où les milices tentent aujourd’hui encore d'étouffer dans un bain de sang les efforts pour aboutir à l'indépendance.

It underlined the urgency and importance of what is happening in East Timor, where militias continue their endeavours to smother the struggle for independence in blood.


Nous disposons déjà d’une déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies condamnant ce qui s’est passé au Timor, reconnaissant les droits de son peuple et demandant l’envoi d’une force de maintien de la paix.

We have now had a statement from the Security Council of the United Nations which condemns what has taken place in Timor, recognises the rights of its people, and orders the dispatch of a peacekeeping force.


Ce rôle revient en fait à l'ONU, qui a manifestement besoin d'un certain changement dans sa capacité de réagir, non à l'OTAN, comme le prouvent la tragédie en Turquie, c'est-à-dire la situation des Kurdes en Turquie, ce qui se passe au Timor oriental, en Colombie, au Soudan et ailleurs.

In fact this is a role that the United Nations, clearly needing some form of change in terms of its ability to respond, should be taking on and not NATO when we look at the tragedy in Turkey and the situation of the Kurds in Turkey, when we look at East Timor, Colombia, Sudan and elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passé au timor ->

Date index: 2021-01-31
w