Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute après être passé à travers une fenêtre
Laminage multipasse
Laminage à plusieurs passes
Soudage en plusieurs passes
Syndrome asthénique

Vertaling van "passé après plusieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


chute après être passé à travers une fenêtre

Fall through window


soudage en plusieurs passes

multi-layer welding | multi-pass welding | multi-run welding


laminage à plusieurs passes | laminage multipasse

multipass rolling


soudage en plusieurs passes

multi-layer welding | multi-pass welding (USA) | multi-run welding (UK)


Évaluation de l'aspect des coutures après plusieurs blanchissages domestiques (Prolongation d'octobre 1988)

Appearance After Repeated Domestic Launderings - Seams (Extension of October 1988)


Évaluation de l'aspect des plissés permanents après plusieurs blanchissages domestiques (Prolongation de décembre 1988)

Appearance After Repeated Domestic Launderings - Pressed-in Creases (Extension of December 1988)


Évaluation de l'aspect lisse des tissus après plusieurs blanchissages domestiques (Prolongation de mars 1988)

Appearance After Repeated Domestic Launderings - Smoothness of Fabrics (Extension of March 1988)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
après un séjour passé exclusivement dans un ou plusieurs de ces territoires ou pays tiers; ou

following residency exclusively in one or more of those territories or third countries; or


Si une sanction était publiée pour une période illimitée ou longue ou s'il était possible d'en prendre connaissance plusieurs années après son adoption, cela irait à l'encontre des principes de proportionnalité et de nécessité, et stigmatiserait la personne concernée pour un fait du passé qui ne reflèterait ni son comportement ni sa situation actuels.

If a sanction was publicly disclosed for an unlimited or a long period of time or it could be considered several years after the adoption of the sanction, it would be in conflict with the principles of proportionality and necessity and would stigmatise the individual for a fact of the past which would not reflect the actual behaviour or situation of an individual.


(a) directement ou après un séjour passé exclusivement dans un ou plusieurs de ces pays ou territoires; ou

(a) either directly or following residency exclusively in one or more of those third countries or territories, or


(a) directement depuis un territoire ou un pays tiers visé dans les actes d'exécution adoptés en vertu de l'article 13 ou après un séjour passé exclusivement dans un ou plusieurs de ces pays ou territoires; ou

(a) either directly from a third country or territory listed in the implementing acts adopted pursuant to Article 13 or following residency exclusively in one or more of those third countries or territories, or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
après un séjour passé exclusivement dans un ou plusieurs de ces territoires ou pays tiers; ou

following residency exclusively in one or more of those territories or third countries; or


Autres activités: TV2 Danmark A/S possède également plusieurs filiales et fait partie de joint-ventures, notamment en matière de contenus et de radio, et possédait également dans le passé un réseau d’émission (Broadcast Service Denmark (BDS), DTT/Digi-TV, 4M et Fordelingsnet) en partenariat avec DR. D’après les informations fournies par le Danemark, Broadcast Service Denmark est le principal fournisseur pour la télévision en matièr ...[+++]

Other business: In addition, TV2 Danmark A/S owns several subsidiaries or is part of a number of TV-related joint ventures in content and radio, and previously also had a broadcasting transmission network (Broadcast Service Denmark (BDS), DTT/Digi-TV, 4M and Fordelingsnet) with DR. According to information furnished by Denmark, Broadcast Service Denmark is the leading Danish broadcaster provider in relation to the planning, construction, operation and service of transmission networks.


L'amendement vise à clarifier la situation dans le cas où la valorisation passe par plusieurs étapes consécutives, le recyclage s'achevant après les opérations de valorisation intermédiaires, lorsque le statut des déchets a déjà été modifié.

The amendment aims at clarifying the situation where recovery is made up of several consecutive steps and for example the recycling is completed after (intermediate) recovery operations where the legal waste status has already been changed.


4. observe que l'ERTMS a été développé avec l'aide des programmes-cadres de recherche précédents et existe actuellement sous la forme d'une version prototype consolidée qui permet dorénavant une large introduction; constate également que le déploiement du GSM-R est rapide et que celui de l'ETCS avance à grands pas; souligne, néanmoins, que cela ne signifie pas automatiquement qu'indépendamment des aspects financiers, de sécurité et de renforcement de capacités, l'ERTMS s'imposera sur l'ensemble du réseau ferroviaire transeuropéen sans que d'autres efforts soient nécessaires et que les vingt systèmes de signalisation différents existant encore actuellement appartiendront après ...[+++]

4. Recognises that ERTMS has been developed with the aid of the previous research framework programmes, and at present exists in a consolidated prototype form that can thus be deployed widely as of now; also notes that the deployment of GSM-R is proceeding apace and good progress is being made as regards ETCS; stresses, however, that this has not yet sufficed to create an automatic cause and effect relationship whereby, irrespective of the financial and safety aspects and the matter of boosting capacity, ERTMS will be established on the entire trans-European rail network without further intervention and the 20 different train protection and signalling systems still existing today will in a few years" time be ...[+++]


Par le passé, les États membres ont cherché à défendre leurs restrictions territoriales devant la Cour de justice en invoquant plusieurs arguments, exposés ci-après.

In the past, Member States have sought to defend territorial restrictions before the ECJ on the basis of several arguments:


D'après Løgstør, les producteurs avaient «passé toute l'année 1993 à essayer de se préparer à affronter une nouvelle situation semblable à celle qui régnait au Danemark . Plusieurs accords ont été conclus sans jamais être exécutés, parce qu'on partait du principe que les personnes qui ne s'exprimaient pas n'étaient pas d'accord». En 1994 cependant, les directeurs généraux de nombreux producteurs ayant changé, un nouveau climat est apparu: «ABB a fait b ...[+++]

Løgstør's assessment is that the producers had 'spent the whole of 1993 trying to get in position to tackle a new situation like the one that used to rule in Denmark Several agreements were made but never carried through because the main principle was that those who didn't speak, disagreed.` During 1994, however, with a change in managing directors at many of the producers, a new climate prevailed: 'ABB put a lot of effort into this project, and all the Danish manufacturers backed the attempt` (Løgstør Article 11 Reply, Statement I, p 74, and Appendix 55).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passé après plusieurs ->

Date index: 2022-10-23
w