Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation d'éléments de retraite
Accumulation de chlore
Accumulation de chlore atmosphérique
Accumulation de chlore dans l'atmosphère
Accumulation de pension
Accumulation de produits chlorés
Accumulation de produits chlorés atmosphériques
Accumulation des CFC
Accumulation des chlorofluorocarbures
Accumulation des chlorofluorures atmosphériques
Accumulation des composés chlorofluorés
Accumulation des crédits
Accumulation des crédits de pension
Accumulation des crédits de retraite
Accumulation des droits à pension
Accumulation des hydrocarbures halogénés
Accumulation du patrimoine de retraite
Accumulation par pompage
Analyseur à accumulation
Avec accumulation
Centrale par accumulation
Crédits accumulés
Crédits de pension accumulés
Crédits de retraite accumulés
Droits accumulés
En accumulation
OSOA
Ordonnance sur les ouvrages d'accumulation
Passe cuiller
Passe en balancier
Passe en crochet
Passe à bras roulé
Production en accumulation
Tube analyseur à accumulation
Tube image à mémoire
Tube à accumulation
Usine hydraulique à accumulation
Usine à accumulation
éléments de retraite accumulés

Traduction de «passé accumulé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulation des CFC | accumulation des chlorofluorocarbures | accumulation des chlorofluorures atmosphériques | accumulation des composés chlorofluorés | accumulation des hydrocarbures halogénés | accumulation des hydrocarbures halogénés dans l'atmosphère

atmospheric chlorofluorocarbon buildup | buildup of CFCs | CFC buildup | chlorofluorocarbon buildup | fluorocarbon buildup


accumulation de chlore | accumulation de chlore atmosphérique | accumulation de chlore dans l'atmosphère | accumulation de produits chlorés | accumulation de produits chlorés atmosphériques

atmospheric chlorine buildup | chlorine buildup


accumulation des droits à pension [ accumulation d'éléments de retraite | accumulation du patrimoine de retraite | accumulation de pension | accumulation des crédits | accumulation des crédits de pension | accumulation des crédits de retraite ]

accrual of pension credits [ pension credits accrual ]


accumulation des hydrocarbures halogénés dans l'atmosphère [ accumulation des hydrocarbures halogénés | accumulation des chlorofluorures atmosphériques | accumulation des chlorofluorocarbures | accumulation des composés chlorofluorés | accumulation des CFC ]

atmospheric chlorofluorocarbon buildup [ chlorofluorocarbon buildup | fluorocarbon buildup | CFC buildup | buildup of CFCs ]


droits accumulés [ éléments de retraite accumulés | crédits de pension accumulés | crédits de retraite accumulés | crédits accumulés ]

accrued pension credits [ accrued credits ]


centrale par accumulation | usine à accumulation | accumulation par pompage | usine hydraulique à accumulation

storage power plant


analyseur à accumulation | tube à accumulation | tube analyseur à accumulation | tube image à mémoire

image-storing tube | normal iconoscope | storage camera tube


en accumulation | avec accumulation | production en accumulation

collect | collect run


passe à bras roulé | passe cuiller | passe en balancier | passe en crochet

hook pass


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur la sécurité des ouvrages d'accumulation | Ordonnance sur les ouvrages d'accumulation [ OSOA ]

Ordinance of 7 December 1998 on Dam Safety | Dams Ordinance [ DamO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs États membres ont été et sont encore soumis à des processus d'ajustement visant à corriger les déséquilibres macroéconomiques accumulés dans le passé et nombreux sont ceux qui doivent composer avec un faible potentiel de croissance.

Several Member States have been undergoing and continue to undergo adjustment processes to correct macroeconomic imbalances accumulated in the past and many Member States are facing the challenge of low potential growth.


Plusieurs États membres ont été et sont encore soumis à des processus d'ajustement visant à corriger les déséquilibres macroéconomiques accumulés dans le passé et nombreux sont ceux qui doivent composer avec un faible potentiel de croissance.

Several Member States have been undergoing and continue to undergo adjustment processes to correct macroeconomic imbalances accumulated in the past and many Member States are facing the challenge of low potential growth.


L'expérience récente a démontré, comme par le passé, que les bulles des prix d'actifs et le fait que les actifs immobiliers s'éloignent de leur valeur "fondamentale" vont de pair avec une forte accumulation de déséquilibres financiers dans le secteur privé.

The recent experience, as in previous cases, has shown that asset price bubbles and the deviation of real estate values from their ‘fundamental’ value came together with a strong build up of financial imbalances in the private sector.


La construction de l’avenir passe par l’examen du passé afin de maximiser les résultats, accumuler de l’expérience et éviter les erreurs passées.

Building the future implies analysing the past in order to maximise achieved results, capitalise experiences and avoiding old mistakes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évolution du ratio de la dette pourrait être moins favorable que prévu en raison des incertitudes affectant l'activité économique et les objectifs de déficit du gouvernement, et de l'éventualité, comme par le passé, d'ajustements stock-flux induisant un gonflement de la dette, en particulier l'accumulation d'actifs financiers.

The evolution of the gross debt ratio may also turn out less favourable than projected, given the risks to economic activity, the budgetary targets and the possible occurrence, as in the past, of debt-increasing stock-flow adjustments, in particular the accumulation of financial assets.


F. considérant que les populations les plus affectées directement sont aussi celles qui possèdent le moins de ressources financières et qu'aux répercussions directes viennent s'ajouter les conséquences sur les cultures de printemps - lesquelles, étant donné le faible niveau d'eau accumulé dans les principaux barrages, sont compromises - ainsi que les risques accrus de départs d'incendies en été, qui avaient déjà atteint des proportions catastrophiques dans le passé, et en particulier en 2003,

F. whereas the people who are most directly affected are those who have the lowest levels of financial resources, and whereas the direct effects are compounded by the consequences for spring crops - which are jeopardised by the low level of water stored in the main reservoirs - as well as by the increased risk of summer fires, which already occur on a disastrous scale, as was particularly the case in 2003,


2. souligne que la Corée du Nord a déjà, dans le passé, accumulé des quantités préoccupantes de plutonium et qu'elle dispose de la technologie nécessaire pour produire l'arme nucléaire;

2. Points out that North Korea has in the past diverted alarming quantities of plutonium and has the technology to use it to manufacture nuclear weapons;


Nous sommes d'avis que cette accumulation de données statistiques sur les paiements nationaux de l'Union sont un vestige du passé qui ne se justifie plus dans un espace intégré, unifié, et qu'il constitue un obstacle au bon fonctionnement du marché.

We are of the opinion that this form of collecting statistical data on the Union’s internal credit transfers is a vestige of the past which can no longer be justified in an integrated, unified area and which forms an obstruction to the proper running of the market.


En Allemagne, l'évacuation a été pratiquée par le passé, mais ni la Belgique ni les Pays-Bas n'ont développé de capacité d'évacuation de cette catégorie de déchets, qu'ils continuent à accumuler dans des entrepôts nationaux centralisés.

In Germany, disposal operations have taken place in the past, but neither Belgium nor the Netherlands has developed any disposal capabilities for this category of waste and both countries are currently storing their accumulations in centralised national depots.


La situation au premier janvier 1986 Au premier janvier 1986, le FSE avait cumulé un déficit de 2.890 millions d'ECU représentant une partie des engagements pris par la Commission entre 1978 et 1985 qui n'avaient pas encore été liquidés dans leur deuxième phase (complément du paiment anticipé octroyé). Cette somme, qui était le point culminant d'un long processus, dépassait le budget annuel du FSE et mettait en danger son équilibre financier et sa crédibilité. Le graphique numéro 1 montre l'évolution, de 1978 au premier janvier 1986, des parts des crédits d'engagement qui restaient à liquider à la fin de chaque exercice budgétaire. Ces sommes constituent ce que l'on a appelé le "poids du passé" ...[+++]

The position on 1 January 1986 On 1 January 1986, the ESF had accumulated a deficit of 2 890 million ECU representing part of the commitments made by the Commission between 1978 and 1985 for which second phase payments had not yet been made (supplement to the advance payment granted. This amount, which was the culmination of a long process, exceeded the annual budget of the ESF and jeopardized its financial soundness and credibility. Graph NO 1 shows the trend from 1979 to 1 January 1986 of those parts of commitment appropriations still to be paid at the end of each financial year. These amounts constitute what is known as the "legacy of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passé accumulé ->

Date index: 2025-06-22
w