Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptage des votes
Compte
Compte des bulletins
Compte des bulletins de vote
Convention de vote
Convention de vote en fiducie
Convention de vote fiduciaire
Décompte des votes
Dénombrement des suffrages
Dépouillement
Dépouillement des suffrages
Dépouillement des voix
Dépouillement des votes
Dépouillement du scrutin
Dépouillement du vote
Fiducie de vote corporatif
Majorité de vote
Mise aux voix avec participation du whip
Objet
Objet de la votation
Objet soumis au vote
Objet soumis à la votation
Projet soumis au vote
Recensement des votes
Recours en matière de droit de vote
Recours pour violation du droit de vote
Recours touchant le droit de vote
Résultat du vote
Texte soumis au vote
Texte soumis à la votation
Vote avec participation du whip
Vote brusqué
Vote de parti
Vote de surprise
Vote imposé par le parti
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote partisan
Vote pris à l'improviste
Vote soumis à la discipline de parti
Vote surprise
Vote à l'improviste
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Vertaling van "passerons au vote " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail


dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]

counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]






convention de vote | convention de vote en fiducie | convention de vote fiduciaire | fiducie de vote corporatif

voting trust


vote de parti [ vote partisan | vote soumis à la discipline de parti | vote imposé par le parti | mise aux voix avec participation du whip | vote avec participation du whip ]

whipped vote [ party-line vote | party vote | rigid party vote ]


texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet

proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal


recours touchant le droit de vote | recours en matière de droit de vote | recours pour violation du droit de vote

appeal on a matter related to voting rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand nous aurons fini de débattre de l’état des négociations sur le paquet climatique et l’énergie, nous passerons aux votes, comme d’habitude.

After we have finished debating the state of the negotiations on the climate change and energy package, we will proceed with voting as normal.


Lorsque nous passerons au vote, j'espère que suffisamment de députés s'opposeront au projet de loi, comme nous l'avons déjà fait, et reconnaîtront que les modifications qu'il contient sont superflues.

I hope that when we get to the vote, there will be enough members of the House to defeat this, as we did before, and to recognize that these amendments are not necessary.


- Je n’ai pas bien compris si vous étiez pour ou contre, mais nous passerons au vote dans tous les cas.

It was not very clear to me whether you were speaking for or against, but we shall proceed to the vote in any case.


S'ils s'entendent là-dessus, nous passerons au vote (1145) Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, il s'agit d'une initiative parlementaire et notre caucus était divisé sur la question.

If there is agreement, we will do it (1145) Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, this is private members' business and our caucus was divided on the issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’accepterai cette demande officielle lorsque nous passerons au vote sur le rapport.

I will take that formal request when we get to the vote on the report.


Souvenons-nous en quand nous passerons au vote.

Let us remember that when we vote.


Son Honneur le Président pro tempore: Si aucun autre sénateur ne désire prendre la parole, nous passerons au vote sur la motion à l'étape de la troisième lecture.

The Hon. the Speaker pro tempore: If no other honourable senator wishes to speak, we will proceed to the motion for third reading.


Lorsque nous passerons au vote, nous pourrions nous entendre - et je ne crois pas que ce soit le cas, que cela engendre une obligation pour le Sénat - pour ajouter la motion du sénateur Kinsella aux amendements au Règlement afin que le comité du Règlement examine la question.

When we do come to a vote, we may agree — and I do not think that this is the case, that it is a mandatory direction to the Senate — to adjoin Senator Kinsella's motion on the change to the rules in terms of the Rules Committee looking at the matter.


Vous avez indiqué que nous nous occuperons du rapport Buitenweg à 15 heures et que nous passerons au vote à 18 heures. Nous avons trouvé sur notre table un document anonyme précisant que le vote sur le rapport Buitenweg et sur les autres points dont sur lesquels devons encore voter aujourd'hui aura lieu à 18 heures. Le deuxième point porte sur la résolution sur l'urgence dont le débat a été clôturé. Mais il reste un troisième point concernant les résolutions sur l'urgence dont nous n'avons pas pu débattre, faute de temps.

You have indicated that we will start with the Buitenweg report at 3.00 p.m. and that we will vote at 6.00 p.m. On our desks, we have found an anonymous document which states that we will be voting on the Buitenweg report and also dealing with any remaining votes at 6.00 p.m. Secondly, the document lists the urgency, debate on which has been concluded, and thirdly, contains urgencies which have not been debated due to a lack of time.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, ce débat prendra fin plus tard aujourd'hui, lorsque nous passerons au vote.

Senator Graham: Honourable senators, we shall see the conclusion of this debate later today when we vote.


w