Puis la Commission, qui sera assistée par un comité consultatif et un comité de réglementation, arrêterra des décisions sur: - les condi
tions communes dont seront assorties les autorisations octroyées aux exploitants de secteur spatial pour les communications personnelles par satellite qui ont été sélectionnés; - les conditions harmonisées applicables à l'autorisation des prestatataires de services de communications personnelles par satellite et
des exploitants de passerelles et, le cas échéant, ...[+++] à la circulation et à l'utilisation des équipements; - toute autre mesure visant à faciliter le développement des services de comunications personnelles par satellite.
Finally the Commission, who shall be assisted by an advisory and a regulatory Committee shall adopt Decisions on: - common conditions to be attached to the authorisations of the selected satellite personal communications space segment operators; - harmonised conditions for the authorisation of providers of satellite personal communications services, gateway operators, and, if required, for the circulation and use of equipment; - any other measures aimed at facilitating the development of satellite personal communications services.