Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Augmenter
Augmenter la puissance
Augmenter la puissance d'un système
Cuire à l'étuvée
Cuire à la vapeur
Faire approuver un état de compte
Faire cuire à l'étouffée
Faire passer
Faire passer
Faire passer à une puissance supérieure
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Lire l'ordre relatif à l'ordre du jour
Mettre à niveau
Nous allons maintenant passer à monsieur McGuire.
Nous allons passer à monsieur Alcock.
Passer
Passer en ondes
Passer la balle à quelqu'un
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Passer sur l'antenne
Passer sur la butte
Passer à l'antenne
Passer à l'appel de l'ordre du jour
Passer à l'ordre du jour
Passer à l'étape de la troisième lecture
Passer à l'étuvée
Passer à la butte
Passer à la clandestinité
Passer à la troisième lecture
Pouvons-nous passer à monsieur Russell?
Prendre l'antenne
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte
étuver
être diffusé
être sur l'antenne
être à l'antenne

Vertaling van "passer à monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être sur l'antenne [ être à l'antenne | passer à l'antenne | passer sur l'antenne | passer en ondes | passer | prendre l'antenne | être diffusé ]

go on the air


passer à l'ordre du jour [ lire l'ordre relatif à l'ordre du jour | passer à l'appel de l'ordre du jour ]

call the orders of the day [ proceed to the orders of the day ]


passer à la troisième lecture [ passer à l'étape de la troisième lecture ]

call the third reading


passer à la butte | passer sur la butte

hump | pull down


étuver | cuire à l'étuvée | passer à l'étuvée | cuire à la vapeur | faire cuire à l'étouffée

steam


mettre à niveau | augmenter | augmenter la puissance | augmenter la puissance d'un système | faire passer à une puissance supérieure

upgrade




approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals


passer la balle à quelqu'un

to pass the ball to somebody
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons maintenant passer à monsieur McGuire.

Now we'll go to Mr. McGuire.


Maintenant, nous allons passer à monsieur Perron, et monsieur Cuzner suivra.

Now we'll move on to Monsieur Perron, with Mr. Cuzner on deck.


Pouvons-nous passer à monsieur Russell?

Can we move on to Mr. Russell?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez parlé, Monsieur le Président de la Commission, de "transposer les paroles en actes", à savoir, de passer des annonces à la mise en œuvre de ce qui a été décidé et de passer de l’élargissement à l’intégration.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, you, Mr President of the Commission, spoke of ‘turning words into action’. Indeed – the implementation of what has been resolved upon rather than announcements, and a move from enlargement to integration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à ces incertitudes, j’ai du mal, Monsieur le Commissaire, à comprendre ce qui est en train de se passer.

In light of these uncertainties, I find it hard, Commissioner, to understand what is happening here.


Monsieur le Président en exercice, vous en êtes conscient, parce que j'en ai discuté avec vous, que le message suivant doit passer : nous avons besoin d'une solution à ce problème dans les plus brefs délais.

President-in-Office, you are aware, because I have discussed this issue with you, that the message must get through that we need a solution to this as quickly as possible.


Voilà pourquoi, Monsieur le Président du Conseil, nous voulons faire passer les crédits de paiement de la ligne budgétaire B7-524 de 45 à 60 millions EUR.

That is the reason why, Mr President-in-Office of the Council, we would like to increase the payment appropriations in budget line B7-524 from EUR 45 million to 60 million.


Monsieur le Commissaire - et Mme Ferrer l'a très bien dit il y a un instant -, nous devons parfois passer de la béatitude aux livres de comptabilité et c'est pourquoi nous devons soutenir l'action de la Commission dans une programmation adéquate, dans une action efficace et, surtout, dans une action de l'Union européenne qui soit visible, claire, transparente et à laquelle participent - comme l'a rappelé Mme Bonino - les organisations non gouvernementales, qui ont beaucoup à dire et à apporter dans ce domaine.

Commissioner – Mrs Ferrer expressed this very well a moment ago – sometimes we need to move on from beatitudes to balance sheets and we must therefore support the Commission's action with adequate programming, effective action and, in particular, visible, clear, transparent action by the European Union with the participation – as Mrs Bonino stated – of the non-governmental organisations, which have a lot to say and contribute from this point of view.


Nous allons maintenant passer à monsieur Michael Hart, du Centre des politiques de commerce et de droit qui attend patiemment depuis neuf heures ce matin. Bonjour et bienvenue monsieur Hart.

Now we'll hear Mr. Michael Hart, from the Centre for Trade Policy and Law, who has been waiting patiently since 9 a.m. Welcome, Mr. Hart.




w