Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passer une manœuvre dans une poulie

Vertaling van "passer une manœuvre dans une poulie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passer une manœuvre dans une poulie

reeve a rope through a block


faire passer le levier sélecteur de la position manœuvre électrique à la position à main [ faire passer le levier sélecteur de la position moteur à la position main ]

take the switch out of power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela peut passer pour une solution légitime qu’un fiscaliste recommanderait. Dans le circuit des cocktails, cette manœuvre semble presque respectable.

In the cocktail party circuit, it almost sounds respectable.


Le sénateur Fraser : Est-ce là un cas où, malgré notre respect raisonnable pour l'opinion des Canadiens intéressés, nous devons prévoir une certaine marge de manœuvre parce que nous avons le devoir, au Sénat, de nous dire que les Canadiens ne saisissent pas toujours tous les petits détails, ou bien conviendrait-il de penser que même si nous laissons passer une injustice dans la loi, nous n' ...[+++]

Senator Fraser: Is this a case where, despite our decent respects for the opinions of legitimately-concerned Canadians, we need to allow a bit more flexibility, because it is our job as a Senate sometimes to say, " Canadians do not quite get the fine detail," or is this a case where we say, " Even if we know that we are legislating unfairness, that is what the people want?"


Voilà une autre preuve que la reconnaissance de la nation québécoise par cette Chambre n'a été qu'une manœuvre et qu'il n'y a ici aucune volonté de passer de la parole aux actes.

This is yet more proof that the recognition of the Quebec nation by this House was simply a ploy, and that there is no desire here to follow through.


Honorables sénateurs, ayant examiné les manœuvres en coulisse du gouvernement au sujet de l'environnement et réfuté ses allégations d'obstruction dans le dossier de la lutte contre le crime, je vais maintenant passer à l'ambiguïté du discours du Trône sur la question de l'Afghanistan.

Honourable senators, from examining the government's backroom manoeuvring on the environment and refuting its claim that the opposition was stalling crime legislation, we now turn to the ambiguity in the Speech from the Throne in regard to Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a fait passer des lois restreignant la marge de manœuvre de l’opposition.

Laws were made, restricting the opposition’s ability to act.


Il s'agit plutôt de réduire la masse de manœuvre flexible qui n'est pas répartie tout de suite entre les différentes sections du programme mais qui doit leur être allouée plus tard, annuellement, en raison des évolutions actuelles, la faisant passer de 10 % à 4 %, la répartition annuelle entre les différentes sections du programme devant être décidée par l'autorité budgétaire.

Instead, the amount of the margin for manoeuvre, which is not allocated to programme sections and is to be allocated later on the basis of current developments in the individual areas, should be cut from 10% to 4%, and the annual allocation to each programme section should be undertaken by the budgetary authority.


Le texte ne dit pas dans quelle mesure la Commission est obligée de tenir compte des observations ou demandes faites par l'une ou l'autre institution, mais pendant les négociations au niveau politique la Commission a reconnu que dans un tel cas, à la différence de ce qui vaut pour la comitologie, sa marge de manœuvre pour passer outre l'opposition d'une des branches du pouvoir législatif sera limitée.

The draft interinstitutional agreement does not specify the degree to which the Commission is obliged to take account of the observations made or requests submitted by either institution. However, during the negotiations at political level, the Commission acknowledged that, in such an event, and unlike the situation with regard to comitology, its scope for overruling the opposition of one of the arms of the legislative authority would be limited. ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, ceux qui ont siégé au comité de conciliation se doivent avant toute chose de féliciter Mme Paulsen pour le dynamisme et la ténacité dont elle a fait preuve afin de passer le stade d'une conciliation complexe, parfois proche d'être réduite à néant par certaines manœuvres peu orthodoxes.

– Mr President, the first task of anyone who has served on the Conciliation Committee must be to congratulate Mrs Paulsen for her drive and tenacity in surviving a complex conciliation which was at times almost overturned by some very unorthodox manoeuvres.


En l'absence de clarification sur ce point, le rapport Malmström apparaît donc surtout comme une manœuvre des deux vieux complices, la Commission et le Parlement européen, pour faire passer à la trappe les droits primordiaux du Conseil.

In the absence of clarification on this point, the Malmström report appears more than anything to be a manœuvre by the two old connivers, the Commission and the European Parliament, to throw out the primordial rights of the Council.


En tant qu'avocat, j'ai même plaidé, pour une raison ou une autre, que cette échéance devrait passer à 90 jours; il y avait donc une marge de manœuvre.

Even as a lawyer, I made representations for whatever reason that it could be extended to 90 days; so there was flexibility.




Anderen hebben gezocht naar : passer une manœuvre dans une poulie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer une manœuvre dans une poulie ->

Date index: 2021-06-08
w