Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant plus que

Traduction de «passer d’autant plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear an ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect de ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Évidemment, la démarche est d'autant plus difficile que l'information fournie dans le site Web de Service Canada est incomplète. Les Canadiens endeuillés ne devraient pas avoir à passer des heures à chercher de l'information en ligne.

Bereaved Canadians should not have to spend hours online searching for information or have to call the department's call centre to get information.


La partie requérante fait valoir que la motivation indiquée dans le règlement attaqué n’est qu’une motivation type qui ne permet pas de suivre le raisonnement de la Commission, alors que la Commission aurait dû indiquer très précisément les considérations justifiant de passer d’un montant de restitution de 108,5 euros par tonne à 0 euro et ce d’autant plus qu’elle romprait avec sa pratique décisionnelle antérieure.

The applicant claims that the statement of reasons mentioned in the contested regulation is merely a standard statement of reasons which does not make it possible to follow the reasoning of the Commission, whereas the Commission should have indicated very specifically the considerations justifying moving from a refund of EUR 108,50 per tonne to EUR 0, particularly because it is breaking from its previous decision-making practice.


− (CS) Mesdames et Messieurs, le temps semble passer d’autant plus vite que la fin de la présidence tchèque approche, et c’est peut-être pour cela qu’elle s’empresse de traiter tout l’aspect administratif dans le temps qui lui est imparti.

– (CS) Ladies and gentlemen, the less time is left for the Presidency of this Czech government, the faster it seems to pass and that is perhaps why we are trying to hurry on and to deal with all of the administration on time.


Sans financement, les entreprises et les entrepreneurs peuvent passer à côté de précieuses occasions, une situation d’autant plus préoccupante dans la conjoncture économique actuelle.

Without financing, companies and entrepreneurs can lose out on important employment opportunities. This has become even more worrying in the current economic context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’en suis que plus à l’aise pour dire avec force que nous ne sommes pas appelés à donner au monde des principes et des lois, d’autant plus qu’il existe pour cela des organisations, comme l’Organisation des Nations unies, d’autant plus qu’il y a beaucoup à faire en Europe même, où contre le droit à la vie, nous organisons l’élimination de nos propres enfants, où contre la liberté d’expression, nous faisons passer une dictature moral ...[+++]

I am even happier to insist that it is not our job to give the world principles and laws, all the more so because organisations, such as the United Nations, exist for that very purpose, and all the more so because there is a great deal to do in Europe itself, where, against the right to life, we are providing for the elimination of our own children, and where, against freedom of expression, we are pushing through a moral, media, political and judicial dictatorship of what is known as ‘political correctness’.


Lorsqu’un député signe ce registre en séance plénière, il n’est pas pour autant obligé de passer le reste de la journée à siéger en plénière; il n’est pas non plus obligé de passer le reste de la journée à siéger dans un groupe, si le registre a été signé dans un groupe; il en va de même en commission. Il est encore moins obligé de passer toute la journée aux archives, si c’est là qu’il signe.

When a Member signs that register in the plenary, that does not constitute an obligation to spend the rest of the day sitting in plenary; nor an obligation to spend the rest of the day sitting with one's group, if one signs in a group; nor in a committee; and most certainly not an obligation to sit all day in the central registry, if one signed there.


2. déplore le manque d'ambition des GOPE 2003, lesquelles s'apparentent bien plus à un document administratif qu'à un document politique, se bornant, pour l'essentiel, à réitérer des recommandations antérieures; estime que cela est d'autant plus préoccupant que, cette fois-ci, les orientations couvrent une période de trois ans et coïncident avec une situation économique particulièrement défavorable, aggravée par certains États membres, ce qui retarde les réformes convenues aux conseils européens de Lisbonne, Göteborg et Stockholm; estime que l'on ...[+++]

2. Deplores the lack of ambition shown in the 2003 BEPGs, which are much more of an administrative document than a political one, being in essence a repetition of previous recommendations; believes this is all the more worrisome given that this time they cover a three-year period, and coincide with a particularly unfavourable economic situation aggravated by some Member States, thereby delaying the reforms agreed at the Lisbon, Gothenburg and Stockholm European Councils; believes an opportunity has been lost to reinvigorate the economic policy debate with more creative and proactive policies which must ultimately create a climate of confidence in the European economy; appreciates the manner ...[+++]


Il est, dès lors, utile de s'arrêter pour faire le point de la situation afin que la Commission puisse apporter des réponses plus rapides, que nous parvenions autant que possible à une uniformité des dispositions relatives aux divers fonds, que nous poursuivions sur la voie de l'assouplissement de la bureaucratie en responsabilisant davantage les régions et les communautés locales par la fourniture de supports de consultation, que les mécanismes de désengagement automatique soient accélérés afin de permettre un réengagement rapide des fonds, qu'un compte ...[+++]

It is therefore appropriate to pause and take stock of the situation in order to enable the Commission to provide responses more quickly, to achieve uniformity of provisions on the different funds as quickly as possible, to ensure that we progress along the road of streamlining bureaucracy – making increasing numbers of regions and local communities accountable and providing them with consultancy services – and to speed up the automatic decommitment mechanisms so as to allow swift reallocation of funds and the drawing up of an annual detailed, specific report which will make it possible to proceed with full knowledge ...[+++]


La Gendarmerie royale du Canada (GRC) a énormément de mal à passer aux véhicules à carburant de remplacement, et c'est d'autant plus contrariant que la GRC, qui utilise quelque 7 500 voitures et petites et moyennes camionnettes, gère le parc automobile fédéral le plus important, comptant pour 20 p. 100 de l'ensemble du parc fédéral.

It is particularly distressing to see the difficulties that the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) is having in switching to alternatively-fueled vehicles, since this agency, with some 7,500 cars and small to medium sized trucks, operates the largest fleet in the federal government. They represent about 20 per cent of the total federal fleet.


Toute tentative de remettre en cause la discipline communautaire et de faire passer les intérêts particuliers avant les intérêts communautaires - un danger que je vois se profiler notamment dans le secteur de l'acier - ne peut que déboucher sur une course aux subventions, ce qui, en définitive, portera préjudice à tous les Etats membres. Ceci d'autant plus que presque tous les Etats membres font actuellement face à de sérieux problèmes budgétaires et qu'une course aux subventions ne ferait qu'aggraver cette situat ...[+++]

Attempts to question the discipline imposed by the Community and to put national before Community interests - a danger which I see particularly in the steel industry - can only end in a subsidy race, thereby ultimately damaging all the Member States, especially since almost all of them are currently facing serious budget problems which such a race would only aggravate.




D'autres ont cherché : autant plus     passer d’autant plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer d’autant plus ->

Date index: 2023-09-11
w