Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Discuter du passé médical du patient
Enquêter sur le passé à partir de documents d’archives
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "passe dont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


discuter du passé médical du patient

ask healthcare user about medical history | discuss medical history of healthcare users | discuss medical history with healthcare user | discuss the medical history of the healthcare user


enquêter sur le passé à partir de documents d’archives

researching the past in recorded source | study the past in recorded sources | examine the past in recorded sources | research the past in recorded sources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[...] [N]ous devons nous fixer une orientation pour l'avenir. Comme l'a écrit Mark Twain, quand les années auront passé, nous serons plus déçus par les choses que nous n'aurons pas faites que par celles que nous aurons faites.

As Mark Twain wrote, years from now we will be more disappointed by the things we did not do, than by the ones we did.


Comme l'a écrit Mark Twain (je cite), quand les années auront passé, nous serons plus déçus par les choses que nous n'aurons pas faites que par celles que nous aurons faites.

As Mark Twain wrote – I am quoting – years from now we will be more disappointed by the things we did not do, than by those we did.


Le temps passe vite et chaque jour qui passe nous rapproche de la date de départ du Royaume-Uni de l'Union européenne, le 29 mars 2019 à minuit.

Time is passing quickly and with each day that goes by, we are getting closer to the United Kingdom's withdrawal, on 29 March 2019 at midnight.


Nous avions des traitements pour le cancer par le passé, dont certains ont fonctionné très bien, nous en sommes maintenant à un point où des vaccins contre le cancer et des médicaments biologiques permettent à certains experts de prédire un monde où le cancer ne sera plus une maladie mortelle, mais plutôt une maladie chronique.

Where we have had treatments for cancer in the past, some of which have been quite successful, we find ourselves in a position today where vaccines for cancers and biologic medicines are having some experts forecasting a world in which cancer will no longer be a death sentence but rather a chronic illness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense toutefois aussi que le passé dont vous parlez, celui qu'évoque l'adjectif « royal », est associé à certains éléments qui ne sont pas particulièrement grandioses ni exaltants, comme la période où nous faisions partie du Dominion et de l'empire colonial.

However, I also think the past you are talking about with ``Royal'' conjures up some elements that are not so great and inspiring, like the period of time when we were part of the Dominion and part of the colonial web.


Nous agirons de concert, si nécessaire à des rythmes différents et avec une intensité différente, tout en avançant dans la même direction, comme nous l'avons fait par le passé, conformément aux traités et en laissant la porte ouverte à ceux qui souhaitent se joindre à nous plus tard.

We will act together, at different paces and intensity where necessary, while moving in the same direction, as we have done in the past, in line with the Treaties and keeping the door open to those who want to join later.


Les changements que nous instaurerions par l'entremise du projet de loi C-23 visent à empêcher que se répètent les abus du passé dont parle le ministre.

Changes that we would implement through Bill C-23 are intended to prevent the abuses of the past that the minister speaks of.


La Commission considère les politiques en matière de R D comme une priorité, comme l’indique l’initiative phare «Une Union de l’innovation»[10]. Or, bien que la recherche européenne se distingue par son excellence et ait été le berceau de nombreuses nouvelles technologies utilisées par des industries du monde entier, nous n’avons pas toujours su, par le passé, retirer les avantages industriels de la position dominante que nous occupions sur le plan scientifique.

The Commission considers RD policies as a priority as outlined in the Innovation Union flagship.[10] However, despite the fact that European research has been excellent and has been responsible for many new technologies used in industries worldwide, our past record has not always been so good when it comes to translating scientific leadership into industrial advantage.


Mais nous devons également reconnaître la réalité du malaise québécois, malaise directement lié aux blessures du passé, dont la plus importante est l'insuccès de l'Accord du lac Meech.

We must, however, also acknowledge the reality of Quebec's malaise, a malaise directly linked to the wounds of the past, the most severe of these being the failure of the Meech Lake Accord.


Ce que nous déposons jeudi au Parlement est un rapport d'étape dans lequel nous examinons un certain nombre de recommandations que nous avons formulées et des questions que nous avons soulevées dans le passé, dont certaines remontent parfois à 10 ou 11 ans.

What we are putting on the table in Parliament on Thursday is a status reportthat looks at a number of recommendations that we have made in the past and a number of issues that we have raised in the past, going back sometimes 10-11 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passe dont nous ->

Date index: 2024-11-01
w