Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les besoins en bande passante
Analyser les besoins en bande passante réseau
Bande passante extensible
Bande passante modulable
Bande passante sur demande
Bande passante à la demande
Bande passante élevée
Bonding
Gestionnaire de bande passante
Haut débit
Illustration à fond perdu
Illustration à plein papier
Illustration à pleine page
Large bande passante
Mesurer les besoins en bande passante réseau
Outil d'administration de la bande passante
Outil de gestion de la bande passante
Passant
Passant de courroie
Superviser les besoins en bande passante réseau
Sélectionner des styles d'illustration
Utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

Traduction de «passant—pour illustrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau

analyse network bandwidth requirements | measure network bandwidth requirements


illustration à fond perdu | illustration à plein papier | illustration à pleine page

bled-off illustration | bleed | bleed illustration


gestionnaire de bande passante | outil de gestion de la bande passante | outil d'administration de la bande passante

bandwidth manager | bandwidth management tool


illustration à fond perdu [ illustration à plein papier | illustration à pleine page ]

bled-off illustration [ bleed | bleed illustration ]


large bande passante | bande passante élevée | haut débit

high bandwidth


bande passante modulable | bande passante extensible

burstable bandwidth


bande passante à la demande | bande passante sur demande | Bonding

bandwidth-on-demand interoperability group




utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques


sélectionner des styles d'illustration

choose illustration techniques | select styles of illustration | select illustrating styles | select illustration styles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mes électeurs et électrices me disaient «Pourquoi le Bloc québécois a-t-il voté contre cette motion puisque, enfin, on vous reconnaissait?» Je leur donnais un exemple—et on me permettra de citer l'exemple que j'utilisais auprès de mes concitoyens et concitoyennes, ça les faisait bien rire, soit dit en passant—pour illustrer le rôle ou l'importance d'une motion.

My voters were saying “Why did the Bloc Quebecois vote against this motion, since you were being recognized”. I gave them an example and please allow me to give you the example I used with my fellow citizens, who, by the way, were laughing a lot, to illustrate the role or importance of a motion.


Il faudrait que je dise en passant, pour illustrer le retard que nous avons pris, que le Canada, comme la Grande-Bretagne, vient tout juste d'annoncer un autre programme de remise de dette.

I should say, by the way, that in terms of Canada falling behind, we, like Britain, have just announced another debt forgiveness program.


53. invite les États membres à publier une analyse d'impact de leurs entités ad hoc et des montages juridiques similaires, ainsi que des données illustrant le flux d'investissement passant par ces entités dans leur pays; invite les États membres, par ailleurs, à introduire des exigences de contenu suffisamment fortes pour toutes ces entités afin de veiller à ce qu'elles ne puissent être utilisées de manière abusive à des fins fiscales;

53. Calls on all MSs to publish an impact assessment of their Special Purpose Entities and similar legal constructs, as well as data showing the flow of investments through such entities in their countries; calls on MSs, furthermore, to introduce sufficiently strong substance requirements for all such entities to ensure that they cannot be abused for tax purposes;


53. invite les États membres à publier une analyse d'impact de leurs entités ad hoc et des montages juridiques similaires, ainsi que des données illustrant le flux d'investissement passant par ces entités dans leur pays; invite les États membres, par ailleurs, à introduire des exigences de contenu suffisamment fortes pour toutes ces entités afin de veiller à ce qu'elles ne puissent être utilisées de manière abusive à des fins fiscales;

53. Calls on all MSs to publish an impact assessment of their Special Purpose Entities and similar legal constructs, as well as data showing the flow of investments through such entities in their countries; calls on MSs, furthermore, to introduce sufficiently strong substance requirements for all such entities to ensure that they cannot be abused for tax purposes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me suis illustré comme danseur au concours Dancing with the Stars: Halton organisé pour la Société du timbre de Pâques, où je n'ai pas gagné, soit dit en passant.

I have been a celebrity dancer in the Dancing with the Stars Halton competition for Easter Seals, which I lost, by the way.


Ces cinq projets illustrent les nombreuses facettes du patrimoine culturel européen, allant de la restauration d'édifices et de sites et leur adaptation à de nouvelles destinations à des projets de nouvelles constructions dans des zones protégées ou de réhabilitation du paysage urbain et rural, en passant par l'entretien des collections, les études de haut niveau et les contributions exemplaires à la préservation du patrimoine".

These five projects illustrate the many facets of Europe’s cultural heritage, ranging from the restoration of buildings and sites, their adaptation to new uses, new building projects in conservation areas, urban and rural landscape rehabilitation, to care for collections, outstanding research and dedicated service to heritage conservation”.


Je ne puis qu’évoquer ici en passant la mémoire de deux Catalans illustres qui ont anticipé cette politique chacun à leur manière au Moyen-Âge: Raymond Lulle et Anselme Turmeda.

I must mention here in passing the memory of two illustrious Catalans who anticipated this policy each in their own way in the Middle Ages: Raymond Lull and Anselme Turmeda.


De cette connivence pour ainsi dire structurelle vous êtes vous-même d'ailleurs, Monsieur Solana, en votre personne, une parfaite illustration, passant sans rupture de l'OTAN à la PESC comme si c'était la même chose, mais à la vérité, c'est la même chose.

Mr Solana, you yourself are a perfect illustration of this, as it were, structural complicity, passing smoothly from NATO to the CFSP as if they were one and the same. Of course, in reality, they are the same thing.


Le tableau suivant, illustrant le travail à la ferme et le travail non agricole, montre que le travail à plein temps à la ferme — de plus de 40 heures par semaine — a fléchi légèrement, passant de 47,7 p. 100 à 46,7 p. 100. Le travail à temps partiel — de moins de 20 heures par semaine — effectué à la ferme par les exploitants a quant à lui augmenté, passant de 25,4 p. 100 à 27,2 p. 100. Inversement, le travail non agricole à plein temps — plus de 40 heures par semaine — s'est accru de 3 p. 100 depuis 2001 et le travail à temps partiel a lui aussi augmenté.

The following table, on-farm work and off-farm work, demonstrates that full-time work on the farm — more than 40 hours per week — has decreased just slightly from 47.7 per cent to 46.7 per cent. Part-time work by the operators on the farm — less than 20 hours per week — has increased from 25.4 per cent to 27.2 per cent. Conversely, full-time work off the farm — more than 40 hours per week — has increased about 3 per cent from 2001, and part-time work has also increased.


w