Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je l'ai mis au fait
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Mentalité du «je t'ai eu»

Vertaling van "passait et qu’ai-je " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à l'évaluation de la Commission, le producteur-exportateur a soutenu que la Commission passait sous silence le fait que son offre reflétait la proposition de la Commission à un stade de l'enquête.

In response to the Commission's assessment, the exporting producer argued that the Commission was silent on the fact that its offer mirrored Commission's proposal at a stage of the investigation.


En 2002, le chômage représentait en moyenne dans l'Union européenne 7,6% de la population active contre 10,1% cinq ans plus tôt, alors que le tout aussi pertinent taux d'activité passait de 60,5% à 63,9% de la population en âge de travailler.

In 2002, unemployment in the EU averaged 7.6% of the labour force as against 10.1% five years earlier, while equally relevantly the rate of participation in the work force increased from 60.5% to 63.9% of working-age population.


La dépense totale de RD est passée de 0,6% de la valeur ajoutée non agricole de la région en 1995 à 0,9% en l'an 2000, alors que la dépense totale d'innovation passait de 1,4% à 1,7% entre les deux années.

Total RD expenditure rose from 0.6% of non-agricultural gross value-added in the region in 1995 to 0.9% in 2000, while total spending on innovation increased from 1.4% to 1.7% between the two years.


La communication de la Commission relative à un cadre d'action en matière de climat et d’énergie pour la période comprise entre 2020 et 2030 a établi que la stratégie présentant le meilleur rapport coût-efficacité pour réaliser l'objectif de réduction de 40% des émissions de gaz à effet de serre passait par un niveau d’économies d’énergie de 25 %.

The Commission's Communication on a 2030 policy framework for climate and energy identified a level of energy savings of 25% as part of a strategy to deliver the 40% greenhouse gas emission reduction target in the most cost-effective manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par lettre du 4 avril 2011, adressée au requérant sur son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury, après avoir remarqué certaines incohérences dans la notation de son étude de cas, avait décidé de revoir à la hausse les notes qu’il avait obtenues au titre des compétences générales « [c]ommunication » et « [h]iérarchisation des priorités et organisation », ainsi que celle qu’il avait obtenue pour les compétences spécifiques, laquelle passait ainsi de 8 points sur 20 à 9 points sur 20.

By letter of 4 April 2011, sent to the applicant via his EPSO account, EPSO informed him that the selection board, noting certain inconsistencies in the marking of his case study, had decided to revise upwards the marks awarded to him for the general competencies ‘[c]ommunicating’ and ‘[p]rioritising and organising’ and his mark for the specific competencies, which was increased from 8 out of 20 to 9 out of 20.


La seconde philosophie, celle dite des marchés réglementés, consistait à considérer que la protection du consommateur passait par la mise en concurrence sur un marché unique et transparent de l’ensemble des offres et des demandes, afin de permettre aux clients de connaître le prix et de bénéficier du meilleur prix possible.

The second philosophy, the so-called philosophy of regulated markets, considered that consumer protection required competition on a single, transparent market between all bids and offers, so as to enable clients to know the price and to benefit from the best possible price.


Vous l’avez même ridiculisé, avouons-le, et ce gouvernement qui réfutait les équations comptables le vendredi passait le week-end à en établir de très nombreuses, avec le soutien de toutes les banques de la place.

Let us admit it: you even made it look ridiculous. That government, which had rejected all the figures on the Friday, then spent the weekend producing a whole lot more, with the support of every bank in the country.


Comme pour nombre de ces questions, comme par le passé, les députés du Parlement, et d’autres, se sont souvent laissés distraire par leurs propres préoccupations nationales et n’ont pas vu ce qui se passait dans l’économie européenne.

As in so many of these issues, as before, we in Parliament, as elsewhere, have often been distracted by our own national concerns as opposed to what happens with the European economy.


Entre le dépôt de la demande et l'approbation du financement pour les projets centralisés, il se passait en règle générale de quatre à cinq mois.

As a rule, it took four to five months from the date the application was made for the centrally-managed projects to grant funds.


La presse portait un intérêt hystérique à cette conférence, non pas à ce qui se passait pendant les débats, mais à ce qui se passait dans les rues, désordre qui s'expliquait largement pas la maladresse de la police locale.

There was a hysterical press interest, not in what was happening in the discussions, but in what was happening on the streets, which was largely due to complete clumsiness by the local police.




Anderen hebben gezocht naar : je l'ai mis au fait     mentalité du je t'ai eu     passait et qu’ai-je     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passait et qu’ai-je ->

Date index: 2022-10-21
w