Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passagers peuvent choisir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les compagnies ... ne peuvent assurer que leurs propres services d'escale (services de piste, passagers)

... airlines are only allowed to self-handle (ramp and passenger)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord prévoit que les transporteurs doivent contracter une assurance responsabilité suffisante et que les passagers peuvent choisir le pays où ils désirent entreprendre des poursuites.

The agreement allows for adequate insurance for liabilities and for passengers to choose the country in which they want to take action.


Si néanmoins des obligations du règlement n° 261/2004 et de la directive sur les voyages à forfait coïncident, les passagers peuvent choisir la législation au titre de laquelle ils souhaitent déposer une réclamation.

If, however, obligations coincide under Regulation 261 and the package travel directive, passengers can choose the legislation under which to make a claim.


Les passagers ne peuvent pas choisir l'aéroport qu'ils utiliseront.

Passengers do not have a choice about which airport they will use.


Les parties ne peuvent choisir comme loi applicable au contrat de transport de passagers, conformément à l'article 3, que la loi du pays dans lequel:

The parties may choose as the law applicable to a contract for the carriage of passengers in accordance with Article 3 only the law of the country where:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties ne peuvent choisir comme loi applicable au contrat de transport de passagers, conformément à l'article 3, que la loi du pays dans lequel:

The parties may choose as the law applicable to a contract for the carriage of passengers in accordance with Article 3 only the law of the country where:


le retard est de cinq heures au moins, les passagers peuvent choisir entre le remboursement du prix intégral du billet avec, le cas échéant, un vol de retour au point de départ initial.

when the delay is five hours or longer, passengers may opt for reimbursement of the full cost of the ticket together with, when relevant, a return flight to the first point of departure.


2. Les États membres peuvent choisir de faire une distinction entre les voyageurs utilisant un mode de transport aérien, ou les passagers d'un navire maritime transbordeur ou de croisière, et les autres voyageurs en n'appliquant les limites quantitatives minimales visées au paragraphe 1 qu'aux voyageurs autres que les voyageurs utilisant un mode de transport aérien ou les passagers d'un navire maritime transbordeur ou de croisière .

2. Member States may choose to distinguish between air travellers, or sea ferry or cruise passengers, and other travellers by applying the minimum quantitative limits specified in paragraph 1 only to travellers other than air travellers or sea ferry or cruise passengers .


2. Les États membres peuvent choisir de faire une distinction entre les voyageurs utilisant un mode de transport aérien, ou les passagers d'un navire maritime transbordeur ou de croisière, et les autres voyageurs en n'appliquant les limites quantitatives minimales visées au paragraphe 1 qu'aux voyageurs autres que les voyageurs utilisant un mode de transport aérien ou les passagers d'un navire maritime transbordeur ou de croisière .

2. Member States may choose to distinguish between air travellers, or sea ferry or cruise passengers, and other travellers by applying the minimum quantitative limits specified in paragraph 1 only to travellers other than air travellers or sea ferry or cruise passengers .


En cas de longs retards (deux heures ou davantage, en fonction de la distance du vol), les passagers se voient proposer dans tous les cas des repas et des rafraîchissements liés au temps d'attente, tout comme deux appels téléphoniques, télex, fax ou e‑mails, à titre gratuit; lorsque l'heure de départ prévue n'est que le jour suivant, ils se voient également offrir un hébergement à l'hôtel et le transport jusqu'au lieu d'hébergement et de celui‑ci jusqu'au lieu d'hébergement; par ailleurs, lorsque le retard est de cinq heures au moins, les passagers peuvent choisir entre le remboursement du prix intégral du billet avec, le cas échéant, ...[+++]

In the case of long delays (two hours or more, depending on the distance of the flight) passengers shall be offered in all cases meals and refreshments corresponding to the waiting time as well as two telephone calls, telex, fax or e-mails, free of charge; when the expected time of departure is not until the next day, they shall also be offered hotel accommodation and transport to and from the place of accommodation; moreover, when the delay is at least five hours, passengers shall have the option to choose between reimbursement of ...[+++]


Les Etats membres et leurs collectivités locales peuvent choisir d'établir des contrats de service public pour la réalisation de certains services de transport de passagers par chemin de fer.

Member States and local authorities may choose to establish public service contracts for the provision of certain rail passenger services.




Anderen hebben gezocht naar : passagers peuvent choisir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passagers peuvent choisir ->

Date index: 2023-04-28
w