Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car transbordeur
Car-ferry
PTV
Transbordeur
Transbordeur de passagers et voitures
Transbordeur de voitures
Transbordeur de voitures et de passagers
Transbordeur de véhicules
Transbordeur à voitures
VTP
Véhicule transbordeur de passagers

Traduction de «passage car nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transbordeur de passagers et voitures [ transbordeur de voitures et de passagers | transbordeur à voitures | transbordeur de voitures | transbordeur de véhicules | car-ferry ]

car ferry [ passenger car ferry | vehicle ferry | car and passenger ferry | passenger and car ferry | vehicle and passenger ferry | passenger and vehicle ferry | auto ferry | passenger/vehicle ferry | passenger/vehicular ferry | passenger-vehicular ferry ]


car transbordeur | PTV | véhicule transbordeur de passagers | VTP | transbordeur

mobile lounge | passenger transport vehicle | PTV | passenger transfer vehicle | PTV
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons décidé que dans un premier temps, il serait beaucoup plus simple de limiter cela au transport aérien, car c'est là qu'existe la plus forte demande, et nous examinerons ensuite l'application de cela à un modèle davantage adapté au transport de marchandises, au transport commercial, plutôt qu'aux passagers, car ce modèle-ci vise principalement les passagers.

We decided in the first instance that it was much simpler to go just for air, because that was where the major demand was, and then look to applying this to a model in which you're dealing more with cargo, with commercial traffic, than passengers, because this is aimed principally at passengers.


Nous nous efforçons de ne pas instaurer de mesures qui importuneront les passagers, car nous estimons qu'ils sont nos meilleurs alliés.

We are trying not to implement measures that will annoy passengers because we think passengers are our best allies.


Je cite ce passage car nous trouvons très inquiétant qu'il y ait eu très peu de débats publics sur ce projet de loi avant son adoption à la Chambre des communes.

I quote that because we are really upset that there has been very little public discussion of this bill leading up to its passage in the House of Commons.


Comme M. Rack, je pense que nous devrions lever les restrictions sur les contrôles des passagers, car cette situation devient de plus en plus surréaliste et est vraiment frustrante.

With Mr Rack I think that we should lift the restrictions on passenger pools, because this situation is becoming increasingly surrealistic and is very irritating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin d’un cessez-le-feu et d’une ouverture non seulement de couloirs humanitaires, mais aussi de tous les points de passage, car si les personnes n’ont pas de nourriture, si elles ne peuvent commercer, que peuvent-elles faire?

We need a cease-fire and an opening-up not only of humanitarian corridors, but an opening up of all the crossing points, because if the people do not have food to eat, if the people do not have trade, what can be done?


J'aimerais en citer un passage car nous avons indiqué que, de concert avec l'UE, nous sommes convaincus que la lutte contre les changements climatiques et le fait de garantir des approvisionnements énergétiques propres, sûrs et abordables représentent des enjeux fondamentaux interdépendants au niveau mondial:

I would like to read from it because we did indicate that, together with the EU, we are convinced that tackling climate change and ensuring clean, secure and affordable supplies of energy are central interlinked global challenges:


Cependant, c'est du point de vue du passager que nous nous adressons à vous aujourd'hui, car c'est l'intérêt des passagers qui doit être au coeur de tout ce que nous faisons.

We would like to address this committee, however, from the passenger's perspective, for it is the passenger's interests that ought to be at the heart of everything we do.


Il est exact que nous avons besoin d'un cadre juridique européen pour les transports publics locaux de passagers, car l'incertitude juridique prévaut alors que l'ouverture du marché est déjà là.

What is true is that we need a European legal framework for public local transport, as there is legal uncertainty and the market has already been opened up.


Nous nous sentons concernés, car nous sommes nous-mêmes souvent victimes de retards ou d’annulations, surréservations et autres désagréments de ce genre. Parfois, nous voyons simplement ce qui arrive à d’autres passagers et ce n’est pas toujours très agréable.

These issues affect us all too often, either because we ourselves are affected by delays or cancellations, overbooking and the like or because we experience at second hand what happens to other passengers and that is not always pleasant.


D’une part, nous avons créé une sorte de pont vers le permis de conduire, car nous savons que, dans de nombreux États membres, le passage du permis de conduire requiert certaines conditions comparables à ce que la formation des conducteurs professionnels propose.

For one thing, we created a sort of bridge to the driving licence, being aware that, in many Member States, training leading to the award of a driving licence already imposes certain conditions equivalent to the training requirements we are proposing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passage car nous ->

Date index: 2022-06-13
w