Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Asphyxie par compression thoracique maintenue
Catalepsie
Catatonie
Débit cellulaire maintenu
Débit cellulaire soutenable
Débit cellulaire soutenu
Débit de cellules maintenu
Débit de cellules soutenable
Débit de cellules soutenu
Entrée d'interrupteur à contact maintenu
Flexibilité cireuse
Le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
Satellite maintenu en position
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Vraisemblablement

Traduction de «pas vraisemblablement maintenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débit cellulaire soutenable | débit de cellules soutenable | débit cellulaire soutenu | débit de cellules soutenu | débit cellulaire maintenu | débit de cellules maintenu

sustainable cell rate | SCR


la substance peut vraisemblablement former des peroxydes explosifs

the substance can presumably form explosive peroxides


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


asphyxie par compression thoracique maintenue

Suffocation by constriction


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des exp ...[+++]

Definition: Catatonic schizophrenia is dominated by prominent psychomotor disturbances that may alternate between extremes such as hyperkinesis and stupor, or automatic obedience and negativism. Constrained attitudes and postures may be maintained for long periods. Episodes of violent excitement may be a striking feature of the condition. The catatonic phenomena may be combined with a dream-like (oneiroid) state with vivid scenic hallucinations. | Catatonic stupor Schizophrenic:catalepsy | catatonia | flexibilitas cerea




satellite maintenu en position

station-keeping satellite


le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions

the official shall continue in his post


entrée d'interrupteur à contact maintenu

maintained contact switch input
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que vous dites, monsieur Amos, c'est qu'en incluant le mot «vraisemblablement», vous élargissez en fait la portée en disant qu'un élément sera «vraisemblablement maintenu», vous attirez l'attention sur cet élément qui sera vraisemblablement maintenu par opposition à un élément qui existe, de façon que la définition est plus complète.

What you're suggesting, Mr. Amos, is that by putting the word “likely” there, you actually broaden the impact by saying something that is “likely to persist”, as to attract attention rather than something that exists, so that it give a comprehensive definition.


Par l'élément de phrase «seront vraisemblablement maintenus», on veut dire que le ministre, aux termes du paragraphe 8(2), serait tenu de préserver ou de rétablir un état qui sera vraisemblablement maintenu, plutôt que de simplement préserver ou rétablir un état caractéristique d'une région, comme on cherche essentiellement à le faire avec l'autre définition.

The intention of the words “are likely to persist” is that the minister's obligation in subclause 8(2) would be to maintain or restore a condition that is likely to persist, not merely to maintain or restore a condition that is characteristic of a region, which is where the other definition puts the emphasis.


Je voudrais juste comprendre pourquoi on utilise les mots « sera vraisemblablement maintenu », plutôt que « doit être maintenu ».

I would simply like to understand why we are using the words " sera vraisemblablement maintenu" , rather than " doit être maintenu" .


Je verrais plutôt que l'on écrive « doit être maintenu », plutôt que « sera vraisemblablement maintenu ».

I would prefer it if we used " doit être maintenu" , rather than " sera vraisemblablement maintenu" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je propose qu'on enlève l'expression « sera vraisemblablement maintenu » et qu'on la remplace par les mots suivants: « doit être maintenu ».

I would move that we remove the expression " sera vraisemblablement maintenu" and replace it with the following " doit être maintenu" .


w