Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Prendre offense
Rappel de rendez-vous
S'indigner
S'offenser
S'offusquer
Se formaliser
Se froisser
Se fâcher
Se piquer
Se vexer
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "pas vous vexer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


s'offenser [ se fâcher | se formaliser | se froisser | se piquer | se vexer | s'indigner | s'offusquer | prendre offense ]

take offence


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne veux pas vous vexer, honorables sénateurs, mais je veux dire que le public finira par comprendre le sens du serment et que ce n'est pas un serment à un monarque étranger.

I do not mean honourable senators, but I mean the public will realize the meaning of the oath and it is not an oath to a foreign monarch.


– Nous allons maintenant passer à la procédure d’intervention à la demande. Je vais vous expliquer les critères que j’appliquerai, de façon à ne vexer ni ne fâcher personne.

– We shall now move on to the catch-the-eye procedure and I shall explain the criteria I shall follow so that nobody can be vexed or angry with me later.


Vous n'avez pas invoqué le Règlement. Madame Jennings, sans vouloir vous vexer, j'aimerais que M. Reid termine son intervention.

Madam Jennings, with all due respect, I'd like Mr. Reid to finish.


Lorsque vous, ou d'autres témoins, nous dites que le projet de loi C-2 n'est pas parfait, cela semble vexer un peu les conservateurs qui étaient convaincus d'avoir présenté un projet de loi aussi parfait que les dix commandements.

When you or other witnesses tell us that Bill C-2 isn't perfect, the Conservatives seem to be rather insulted, because they were convinced that this bill was a perfect as the ten commandments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut comparer le réseau routier aux veines d’un être humain alors que le réseau ferroviaire, sans vouloir vous vexer, en constitue le squelette et malheureusement celui-ci semble souffrir d’ostéoporose.

The road network is like someone’s veins, while the railway network, with all due respect, is like someone’s skeleton, and unfortunately it has all the signs of osteoporosis.


J'ai écouté les témoignages que nous avons entendus cet après- midi et, sans vouloir vous vexer, madame Morris, j'ai eu l'impression que tout ce qui a été dit à propos de la mesure des résultats a été davantage de la rhétorique que de la substance.

I've been listening to the testimony this afternoon, and without meaning any offence, Ms. Morris, I've found that what has been said about measurement has been largely platitudes but not a great deal of substance.


Un jour, nous discutions en marchant dans le couloir et il a dit: «Monsieur le recteur, cela doit vraiment vous vexer que le gouvernement fédéral s'est mis à réduire le taux d'augmentation des paiements de transfert».

One day, as we were chatting and walking down the hall, he said, " Mr. President, you must be really upset that the feds are beginning to reduce the rate of increase of the transfer payments" .


w