Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées
Autorisation d'intervenir
Disparition non voulue d'une espèce d'organismes
Donner suite
Faire le nécessaire
Intervenir
Intervenir à la tribune
Passer à l'action
Permission d'intervenir
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Précaution voulue
Réagir
Sens voulu

Vertaling van "pas voulu intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These ...[+++]


Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées : synthèse d'une recherche-action sur une expérience [ Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées ]

Training social workers in a feminist approach to conjugal violence: summary of an action research [ Training social workers in a feminist approach to conjugal violence ]


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

to be entitled to intervene in an infringement action


autorisation d'intervenir | permission d'intervenir

leave to intervene






disparition non voulue d'une espèce d'organismes

unintended extinction of a species of organism


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dommage que la sénatrice Hervieux-Payette ne soit pas présente; je suis sûr qu'elle aurait voulu intervenir, même après coup.

Too bad Senator Hervieux-Payette isn't here to hear this; I'm sure she would want to do something about this even in hindsight.


Cependant, ce n’est pas tellement pour souligner ces quelques points que j’ai voulu intervenir à ce stade de la discussion.

However, I think that, today, not even this matter is the reason why I want to speak in this part of the discussion.


Merci beaucoup pour votre présidence et pour votre patience à chaque fois que nous avons voulu intervenir.

Thank you very much for your chairmanship and your patience whenever we have risen to speak.


Peut-il nous dire pourquoi le Parti libéral a critiqué le gouvernement pour avoir voulu intervenir au nom d'un citoyen canadien emprisonné à l'étranger?

Would he tell us why the Liberal Party has criticized the government for being willing to speak up on behalf of a Canadian citizen imprisoned abroad?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai voulu intervenir au nom des nombreux citoyens non belges issus de l’Union européenne qui vivent en Belgique, et parfois depuis plusieurs dizaines d’années, qui ont fait leur vie active, professionnelle, familiale et qui, effectivement, par rapport à l’appellation de «séjour» − mais vous m’avez répondu - trouve cela choquant, parce qu’ils ne sont pas «en séjour»: ils ont choisi ce pays qui est leur pays d’accueil, et ce jusqu’à la fin de leurs jours.

I wanted to speak on behalf of the many non-Belgian citizens of the European Union who live in Belgium, and in some cases have been doing so for several decades, who have built their careers and their professional and family lives there and who – although you have replied to me on this matter – actually find the term 'residence' shocking, because they are not ‘residing’: they have chosen that country, which is their host country and will continue to be so until the day they die.


M. Paul Mulrooney: Cela revient à ce que je disais : le comité pourrait se demander pourquoi nous avons voulu intervenir ici, puisque nous ne faisons pas de publicité.

Mr. Paul Mulrooney: That goes back to, again, the committee wondering why we would be here, because we don't pay advertising.


L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, j'ai voulu intervenir aujourd'hui pour faire état de la situation d'une femme, dans ma province d'origine, qui se demande comment elle fera avec sa famille pour trouver l'argent dont elle a besoin pour se procurer les médicaments nécessaires à sa survie.

Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, as I rise today, a woman in my home province is worrying about how she and her family will come up with the money they need to buy the medication required for her to survive.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j'ai voulu intervenir personnellement devant cette Assemblée, aux côtés du commissaire Verheugen, pour clarifier la signification politique de son intervention du 2 septembre dans le Süddeutsche Zeitung et celle d'une série de déclarations à la presse qui s'en sont suivies.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I wanted to make a personal statement before this house, together with Commissioner Verheugen, in order to clarify the political significance of the interview with him in the Süddeutsche Zeitung of 2 September and the political significance of a number of ensuing press statements.


- (ES) Monsieur le Président, je n'ai pas voulu intervenir auparavant pour ne pas interférer dans le débat.

– (ES) Mr President, I did not want to speak earlier in order not to interfere in the debate.


À tout événement, au moment où le gouvernement a voulu intervenir sur le marché noir du tabac et de l'alcool, il a baissé le prix des cigarettes, ce qui a fait augmenter la consommation.

In any event, when the government wanted to do something about the black market in cigarettes and liquor, it lowered the price of cigarettes, which increased consumption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas voulu intervenir ->

Date index: 2024-06-18
w