Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une grande facilité d'expression
Conséquence secondaire non voulue
Disparition non voulue d'une espèce d'organismes
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Exprimé par une personne apte
Exprimé par une personne capable
Exprimé par une personne compétente
Lait maternel exprimé
Remercier vivement
S'exprimer avec aisance
S'exprimer couramment
S'exprimer facilement
Se déclarer profondément reconnaissant
Sens voulu
Suffrage exprimé en ligne
Suffrage exprimé électroniquement
Suffrage électronique

Vertaling van "pas voulu exprimer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'exprimer couramment [ s'exprimer facilement | s'exprimer avec aisance | avoir une grande facilité d'expression ]

be fluent in


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


exprimé par une personne apte [ exprimé par une personne compétente | exprimé par une personne capable ]

competently expressed


exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.




suffrage électronique (1) | suffrage exprimé en ligne (2) | suffrage exprimé électroniquement (3)

electronic vote | vote cast by electronic voting machine | vote cast electronically


conséquence secondaire non voulue

unintended secondary consequence




disparition non voulue d'une espèce d'organismes

unintended extinction of a species of organism
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Garth Pritchard: Je n'ai pas voulu exprimer mon point de vue, j'ai voulu vous soumettre les faits tels qu'ils ressortent des chiffres mêmes de Téléfilm.

Mr. Garth Pritchard: There was no point of view except to tell you the facts as they came from their own figures.


La vérificatrice générale n'a pas voulu exprimer une opinion.

The Auditor General was reluctant to express a view.


C'est précisément le message que Sa Majesté a voulu exprimer, en 2002, lors de sa visite en sol canadien, à l'occasion du jubilé d'or, lorsqu'elle a dit : « C'est un privilège de vous servir à titre de Reine du Canada, au meilleur de mes capacités, de jouer mon rôle dans cette identité canadienne, de respecter les traditions canadiennes, le patrimoine canadien, de reconnaître l'excellence et les réalisations du Canada et de chercher justement à retrouver un sens de continuité en cette époque stimulante, mais chang ...[+++]

Her Majesty expressed this in personal terms during her Golden Jubilee Tour of Canada in 2002: " It is a privilege to serve you as Queen of Canada to the best of my ability, to play my part in the Canadian identity, to uphold Canadian traditions and heritage, to recognize Canadian excellence and achievement, and to seek to give a sense of continuity in these exciting ever-changing times in which we are fortunate enough to live" .


Cependant, j'ai voulu exprimer ici le fait que, si au moins il n'y avait plus de limitation de temps, ce serait déjà un pas dans la bonne direction.

However, I wanted to express the view that, if at least there were no longer any limitation period, this would be a step in the right direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) j’ai voulu exprimer mon soutien au rapport Oomen-Ruijten sur l’avenir des systèmes de pensions en Europe, car il illustre clairement un principe sur lequel devraient se baser toutes les actions et initiatives européennes: le principe de subsidiarité.

(IT) I wanted to express my support for the Oomen-Ruijten report on future pension systems in Europe, since it clearly illustrates a principle on which European actions and initiatives should always be based: the principle of subsidiarity.


J’ai toutefois voulu exprimer mes vives inquiétudes au sujet de certaines expressions utilisées dans la résolution, qui évoquent de manière positive le «programme de Stockholm», l’«IEDDH» et l’Union européenne en tant qu’«acteur mondial».

But I want to express my deep concerns about certain phrases in the resolution, which refer positively to the ‘Stockholm Programme’, the ‘EIDHR’ and to the European Union as a ‘Global Player’.


En prenant une telle initiative, l'Union a voulu exprimer le fait que, selon elle, le vote au Pérou n'a pas obtenu la légitimité démocratique qu'il aurait eu dans des circonstances normales et dont le Pérou aurait un besoin urgent.

In taking this step, the EU wished to express its conviction that the Peruvian election could not have the democratic legitimacy that it would have had in normal circumstances, and which this country urgently needed.


Nous faisons partie du groupe des verts mais, à travers cette attitude, nous avons voulu exprimer notre déception par rapport à ce qui a été mis sur le tapis aujourd'hui.

We form part of the Group of the Greens/European Free Alliance, but by taking this position we wanted to express our disillusionment over what is being discussed here today. This agenda is, of course, too restricted.


Nous faisons partie du groupe des verts mais, à travers cette attitude, nous avons voulu exprimer notre déception par rapport à ce qui a été mis sur le tapis aujourd'hui.

We form part of the Group of the Greens/European Free Alliance, but by taking this position we wanted to express our disillusionment over what is being discussed here today. This agenda is, of course, too restricted.


Pour chaque mesure législative qui a été présentée à la Chambre, j'ai voulu exprimer ce qui me semblait important.

On any piece of legislation that came before the House I wanted to give expression to what I felt was important.


w