Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
C'est ce genre de politiciens qui ont trahi notre pays.
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Confiance trahie
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "pas trahi notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'affaire Air India est l'exemple parfait de notre système de justice qui a trahi notre confiance.

We also see in the Air India case a perfect example of where our justice system let us down.


Nos organes directeurs, nos élites du pouvoir, par la manière dont ils ont manipulé la politique partisane, ont trahi notre peuple.

Our governing bodies, our power elites, by manipulating partisan politics, have betrayed the people of this country.


Nous pouvons faire un parallèle avec la situation de la Grande-Bretagne, où des gouvernements successifs de toutes les couleurs politiques ont régulièrement trahi notre pays et remis nos droits d’autodétermination démocratique entre les mains de l’Union européenne.

Now there is a parallel here with Britain, where successive governments of all political colours have consistently betrayed our country and surrendered our rights of democratic self-determination to the European Union.


J’ai le regret de dire que, l’autre jour, à Luxembourg, les ministres des finances ont rejeté ces propositions à la demande de notre couple franco-allemand - une occasion manquée et un mauvais jour pour nos concitoyens, qui ont une fois de plus le sentiment d’avoir été trahis par la politique.

I regret to say that in Luxembourg the other day, the finance ministers cast aside these proposals at the behest of our Franco-German couple – a missed opportunity and a bad day for our citizens, who quite rightly feel betrayed by politics yet again.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous étions là quand notre gouvernement a simultanément trahi notre pays et notre bonne réputation.

We watched our government betray our future and our good name simultaneously.


Notre rapporteur et notre coordinateur de groupe ont trahi tout le monde en n’allant pas dans le sens de la décision votée par le groupe.

Our rapporteur and our group coordinator betrayed everyone by not going with decision the group voted on.


Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, PCC): Monsieur le Président, le rapport du commissaire à l'éthique montre que les libéraux ont trahi notre confiance et rendu le système canadien d'immigration inéquitable.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, CPC): Mr. Speaker, the ethics report showed that the Liberals abused trust and destroyed fairness in Canada's immigration system.


C’est pourquoi notre déception n’est que plus amère et notre indignation plus grande, parce que le régime de Cuba a trahi et rejeté notre bonne foi, il a brisé notre espoir d’assister à une évolution positive du régime cubain, exprimé notamment par la tentative d’ouverture effectuée par une délégation à Cuba au début de cette année ainsi que par la visite à Cuba du commissaire Nielson à cette même époque.

We are consequently all the more disappointed and indignant, because the Cuban regime has betrayed and rejected our good faith and has dashed our hopes of seeing positive developments in the Cuban regime, expressed in particular through the attempt at openness made by a delegation at the beginning of the year and in the visit to Cuba made by Commissioner Nielson, also at the beginning of the year.


Dans ce sens, il aurait était impardonnable que, alors que ce régime odieux se démantèle en Afrique du Sud, alors que les Sud-Africains font l'histoire et montrent l'exemple en procédant à une réconciliation admirable, surmontant par là avec succès la transition, toujours ardue, d'une guerre civile et d'une dictature, transition des schémas d'un mouvement de libération à la constitution d'un État pluraliste, démocratique et de droit, il aurait été scandaleux, dis-je, que, alors que les Sud-Africains n'ont pas trahi notre confiance dans leur conduite, nous, les Européens, nous ne sachions pas être à la hauteur des circonstances et nous tr ...[+++]

It would have been unforgivable if, when South Africa has dismantled that odious regime, when the South Africans have made history and shown an example by bringing about an admirable reconciliation, successfully overcoming the always difficult transition from a civil war and a dictatorship, the transition from having the profile of a freedom movement to the establishment of a pluralist, democratic and constitutional State, it would have been scandalous if, when the South Africans have not betrayed our trust in their conduct, we Europeans were not able to rise to the occasion and were to betray the trust which South Africa has put in us.


C'est ce genre de politiciens qui ont trahi notre pays.

This is the type of mentality that has betrayed our country.


w