Monsieur le Commissaire,
non seulement avons-nous voulu simplifier votre proposition - raison pour laquelle nous sommes finalement arrivés à trois lignes budgétaires : la première générale, une autre relative à la recherche et la dernière au démi
nage humanitaire -, mais nous l'avons simplifiée - ici aussi, j'espère que le Parlement nous suivra - en ce qui concerne la comit
ologie, considérant suffisant un comité consultatif plutôt q
...[+++]u'un comité de gestion parce que, dans la cohérence de l'interprétation, nous estimons que la Commission est chargée de l'application du budget et qu'elle en répond en totale transparence.Commissioner, in addition to
further simplifying your proposal – thereby arriving at three budget lines: one general, one relating to research and one relating to humanitarian landmine clearance – we have further simplified the proposed comitology, and we hope that Parliament will approve this, considering that an advi
sory committee will suffice instead of a management committee, for the very reason that, in the interests of coherent interpretation, we feel that the Commission is responsible for implementing the budget and must accoun
...[+++]t for it with total transparency.