Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résumer la question
S'appliquer à
S'attacher à
S'attaquer à un problème
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
S'efforcer d'être concis
S'efforcer de
S'efforcer de ...
S'efforcer de résoudre un problème
S'employer à
S'évertuer à
Tenter de
Vit avec une

Vertaling van "pas seulement s’efforcer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'efforcer de [ s'attacher à | s'employer à | tenter de | s'évertuer à | s'appliquer à ]

endeavour


s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


s'efforcer d'être concis [ résumer la question ]

give evidence in capsule form


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise




vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

Auranofin only product in oral dose form


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

Bupropion and naltrexone only product
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est seulement si on s'efforce d'atteindre pour les citoyens les taux de participation les plus élevés dans l'éducation et la formation tout au long de leur vie que peut se développer une société de la connaissance dont tous bénéficient.

Only by striving towards the highest levels of participation for its citizens in education and training throughout life can a knowledge society flourish to the benefits of all.


Afin que les politiques de la Communauté soient effectivement mises en oeuvre et produisent les effets attendus, recueillant ainsi la confiance des citoyens, les institutions doivent aujourd'hui s'efforcer non seulement d'améliorer en amont la qualité de la législation mais aussi s'assurer en aval d'un contrôle efficace de son application.

To ensure that Community policies are effectively implemented and have the desired effect, thereby gaining the public's confidence, the institutions must now try not just to improve the quality of legislation but also to ensure further downstream that its application is efficiently monitored.


Cette proposition législative est la clef de voûte du futur système européen de sécurité aérienne qui vise à introduire en Europe un système de sécurité proactif et fondé sur des données probantes, autrement dit un système qui s’efforce, grâce à la collecte et à l'analyse de données, de prévoir et de prévenir les accidents et non plus seulement d’y réagir.

This legislative proposal is the core element of the future European aviation safety system which aims to shift Europe towards a proactive and evidence-based safety system, i.e. a system that attempts to foresee and prevent accidents based on the collection and analysis of data, rather than simply reacting after accidents.


Les États membres s’efforcent de calculer et de fixer les exigences d’optimalité en fonction des coûts au niveau de chaque système technique dans les bâtiments existants, ou les déduisent des calculs effectués au niveau des bâtiments, non seulement pour le chauffage, le refroidissement, l’eau chaude, la climatisation et la ventilation (ou une combinaison de ces systèmes) mais aussi pour les systèmes d’éclairage dans les bâtiments n ...[+++]

Member States shall endeavour to calculate and set cost-optimal requirements at the level of individual technical building systems for existing buildings or derive these from the calculations done at buildings level not only for heating, cooling, hot water, air-conditioning and ventilation (or a combination of such systems), but also for lighting systems for non-residential buildings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je continuerai à plaider en faveur d’une plus grande sécurité pour le personnel humanitaire et débloquerai des fonds supplémentaires pour protéger non seulement les victimes de la famine, mais aussi ceux qui s’efforcent de leur sauver la vie».

This is why I will continue to advocate for greater security for aid workers and will make additional funds available for protecting both the victims of the famine and the humanitarian workers striving to save their lives".


9. Par ailleurs, il serait totalement erroné de considérer que la démocratie peut être garantie et subsister sur des bases uniquement nationales et que son développement, au sens institutionnel et politique, n’est pas concevable aussi à l’échelle européenne, qu’il est impossible de combler le déficit démocratique de l’Union en renforçant aussi le Parlement européen et qu’il faudrait non seulement s’efforcer de décourager un tel renforcement, mais au contraire s’engager sur une voie qui mènerait à la restitution de certains pouvoirs au ...[+++]

9. On the other hand, it would be totally wrong to consider that democracy can be guaranteed and exist only on national bases; that a development in democracy, in the institutional and political sense, is not feasible also at European level; that it is impossible to remedy the Union's democratic deficit also by strengthening the European Parliament and hence this strengthening should not only be discouraged but a process of restoring powers to national parliaments should be embarked upon.


Les États membres s’efforcent d’expliquer la baisse des accidents et des cas de maladies professionnelles. Leur évaluation de l’impact de la directive 92/29/CEE est, dans certains cas, contradictoire et, dans d’autres, seulement à peine positive.

The Member States struggle to explain the fall in accidents and cases of occupational disease, and their assessments of the impact of Directive 92/29/EEC are, in some cases, contradictory and, in others, only barely positive.


Le rôle de la Communauté européenne Depuis que j'assume la responsabilité des relations Nord-Sud dans la Commission européenne, qui concernent non seulement ces relations en général, mais aussi les relations avec l'Amérique latine, l'Asie et la Méditerranée, je me suis efforcé de renforcer le rôle économique et politique de la Communauté européenne dans toutes ces régions.

The role of the European Community Ever since I assumed responsibility for North-South relations in the European Commission, which involves not only North-South relations in general but also relations with Latin America, Asia and the Mediterranean, I have tried to strengthen the European Community's economic and political role in all these areas.


Jacques Blanc a multiplié à l'égard des parlementaires des signes d'ouverture et s'est efforcé de les rassurer sur les ambitions institutionnelles du Comité des régions : "Nous ne souhaitons pas intervenir dans le processus décisionnel mais seulement renforcer notre rôle consultatif.

Jacques Blanc stressed the openness of the CoR towards the European Parliament and its willingness to cooperate constructively: "We do not wish to intervene in the decision-making process, but merely to strenghten our advisory role.


Les industries l'ont compris et elles s'efforcent non seulement de développer des produits sains pour l'environnement mais également des technologies plus aptes à le protéger.

Industry has got the message and is making every effort to develop not only environmentally sound products but also more effective environmental protection technologies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas seulement s’efforcer ->

Date index: 2025-02-15
w