Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
C-CAVE
Canadian Coalition Against Violent Entertainment
Psychopathe inquiet
Se préparer non s'inquiéter
Sujet inquiet de son état de santé
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «pas semblé s’inquiéter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Canadiens qui s'inquiètent des divertissements de caractère violent [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]

Canadians Concerned About Violence in Entertainment [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]


Se préparer non s'inquiéter

Be Prepared Not Scared (Expect the Unexpected)




la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it




Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]


Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

Person with feared complaint in whom no diagnosis is made


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On semble par exemple s'inquiéter quelque peu du point de savoir si des projets localisés en dehors de villes ou de villages peuvent être qualifiés de « projets d'aménagement urbain ».

For example, there appeared to be a degree of concern as to whether projects outside towns and villages can be categorised as "urban development projects".


Il semble que les projets visant à rendre obligatoires des cours d'intégration destinés aux anciens migrants manquent de faisabilité, compte tenu des listes d'attente et de chiffres d'abandon inquiétants.

Plans to make the integration courses for former immigrants compulsory seem to lack feasibility considering the waiting lists and the worrying drop out figures.


En plus de ne pas chercher à faire des compromis avec une grande partie de la population qui est profondément inquiète, notre gouvernement conservateur semble s'inquiéter de choses que, honnêtement, bien des personnes ne comprennent pas.

Not only does the Conservative government seek to avoid compromise with the large part of the public that is very concerned, it seems to worry about things that, honestly, many people do not understand.


Je voudrais attirer votre attention sur un aspect particulier de cette situation, qui me semble particulièrement inquiétant.

I would like to draw your attention to one aspect of this situation which seems particularly worrying to me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente, ma collègue semble s'inquiéter du fait que le gouvernement ne tient pas compte de la rémunération des artistes dans ce projet de loi.

Madam Speaker, my hon. colleague seems to be focusing on the fact that the government is not looking for the remuneration of artists in this bill.


Pourtant, cela ne semble pas inquiéter les députés du Parti conservateur et du Parti libéral.

Yet this does not seem to bother the Conservative and Liberal members.


La seule chose que je voudrais ajouter aujourd’hui est qu’il existe une autre catégorie assez considérable de victimes bien réelles de racisme bien réel dont personne ne semble s’inquiéter et à propos desquelles la présente institution ne propose jamais de résolution.

All I would like to add today is that there is also another, sizeable category of very real victims of very real racism which nobody seems to be bothered about and in respect of whom this institution never lays down any resolutions.


Cela préoccupe tous les Canadiens, y compris ceux dont le député semble s'inquiéter.

This is of concern to all Canadians, including the people about whom the hon. member seems to be concerned.


Il m’a été brièvement rappelé que l’année dernière, le Parlement européen était préoccupé par les dépenses supplémentaires prévues pour ces agences. Aujourd’hui, le Parlement semble s’inquiéter, au moins depuis quelques heures, du manque de financement.

For a moment, I was reminded of the fact that earlier last year, the European Parliament was, in fact, concerned about extra spending for those agencies, and Parliament now appears to be anxious, at least for a number of hours, about not having enough funding.


Pourtant, le gouvernement ne semble pas inquiet.

Yet the government does not seem to be concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas semblé s’inquiéter ->

Date index: 2024-10-06
w