Par conséquent, il pourrait sembler logique — d’un point de vue très étroit, comme celui du gouvernement — de considérer qu’il suffit d’adopter une loi accordant aux femmes vivant dans les réserves le droit de se prévaloir des lois matrimoniales provinciales.
Therefore, it would seem logical from a very shallow perspective, like the government has, that we should simply write a law that gives women on reserves the benefits of provincial matrimonial laws, thus neatly filling a legislative gap.