L'intérêt public comprend toutes sort
es d'autres choses, mais je défends ces aspect
s car selon moi, il faudrait que le gouvernement et mon successeur soient convaincus que la banque rés
ultant de la fusion sera très solide et sans doute plus forte sur le
plan financier, car elle sera mieux en mesure de lever des capitaux que les
...[+++]deux banques dont elle est issue.
There all kind of other things in the public interest, but I'll defend them, because I think the government should be satisfied, and my successor should be satisfied, that the resulting bank is, in fact, very strong, and probably stronger financially, with a greater capacity to raise capital, than the two predecessor banks taken separately.