Le deuxième problème était les communications inadéquates entre les parties, aux moments et aux niveaux appropriés, entre les rondes de négociation des questions à plus long terme qui, si elles n'étaient pas réglées, risquaient d'avoir une incidence négative sur le processus global de négociation.
Second, there existed a problem of inadequate communications between the parties at appropriate times and levels during the period between bargaining rounds on the longer term issues which, if left unaddressed, might rebound negatively at the bargaining table.