Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord pour rester saisi
Covenant de détenir la saisine pour autrui
Cul-de-sac
Financement de l'économie par l'impasse budgétaire
Financement de l'économie par le déficit
Financement de l'économie par le déficit systématique
Financement par l'impasse budgétaire
Financement par le déficit
Financement par le déficit systématique
Impasse
Rester branché
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester connecté
Rester dans l'ambiance
Rester dans le sujet
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
Sortir de l'impasse
Supporter de rester assis pendant de longues périodes
Voie en cul-de-sac
Voie en impasse

Vertaling van "pas rester impassibles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
financement de l'économie par le déficit | financement de l'économie par le déficit systématique | financement de l'économie par l'impasse budgétaire | financement par le déficit | financement par le déficit systématique | financement par l'impasse budgétaire

deficit financing


rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open


cul-de-sac | impasse | voie en cul-de-sac | voie en impasse

dead-end track


rester dans le sujet [ rester dans l'ambiance | rester branché ]

stay on topic


Sortir de l'impasse : le défi politique de l'ère nucléaire [ Sortir de l'impasse ]

Ending the Deadlock: The Political Challenge of the Nuclear Age [ Ending the Deadlock ]




finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


accord pour rester saisi | covenant de détenir la saisine pour autrui

covenant to stand seised


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods


rester concentré pendant de longues périodes

keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après le rôle négatif que le gouvernement a joué lors de la dernière crise en 1996, il ne peut pas rester impassible devant la nouvelle crise financière qui s'annonce.

We believe that after the negative role the federal government played in the last crisis in 1996 they cannot now try to sit out this impending financial crisis.


Les libéraux ont appuyé les mesures du projet de loi visant à accroître la responsabilité, et c'est pour cette raison que nous ne pouvons pas rester impassible tandis que le gouvernement conservateur jette le discrédit sur l'institution qu'il a lui-même créée.

The Liberals supported the increased accountability called for in the act, which is why we cannot now sit idly by while the same Conservative government discredits the very institution it created.


Pouvons-nous rester impassibles pendant que des civils innocents sont massacrés?

Can we stand aside whilst innocent civilians are massacred?


Comment rester sourd aux appels, comment rester impassible face à cette soif de démocratie, comment ne pas s’embraser de voir des hommes et des femmes, riches et pauvres, jeunes et âgés réclamant qu’on les libère du régime de la peur?

How can one remain deaf to the appeals, how can one remain unmoved by this dearth of democracy, how can one stay calm upon seeing men and women, rich and poor, young and old, demanding to be freed from a regime of fear?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne ne peut rester impassible devant les problèmes économiques rencontrés par la Géorgie. Elle devrait être prête à lui accorder une assistance macroéconomique spéciale afin de permettre au pays de se reconstruire après l’invasion russe de l’année dernière.

The European Union cannot remain passive in the face of Georgia’s economic problems, and should be ready to give Georgia special macro-financial assistance to enable the country to rebuild after last year’s Russian invasion.


Nous ne pouvons pas rester impassibles et nous estimons que le comité, le gouvernement et le CRTC ne peuvent le rester non plus devant les tentatives faites par certaines sociétés de télédistribution pour détruire toute l'industrie en imposant unilatéralement leurs propres conditions pour qu'elles acceptent de respecter les obligations qui leur sont imposées par voie de règlement.

We cannot stand idly by, and we believe this committee, the government, and the CRTC cannot stand idly by and watch some cable companies unilaterally destroy an entire industry by dictating the terms by which they will or will not live up to their regulatory obligations.


Comment le député peut-il rester impassible et ne pas s'opposer à la déclaration de son collègue qui affirme que ce programme sert un groupe d'intérêt spécial et défend des causes que la plupart des Canadiens n'appuieraient pas?

How can that member sit there and not raise his voice in opposition to his own colleague's statement that this kind of thing is a special interest group and is based on an issue that most Canadians would not support?


On ne peut rester impassible devant un titre comme « Les pesticides causent le cancer».

Pesticides cause cancer is a very scary title.


Il s’agit d’un problème devant lequel personne - en particulier au Parlement européen - ne peut rester impassible, surtout lorsque les informations sont aussi inquiétantes pour les États membres de l’Union européenne.

It is a problem about which no-one – and in particular the European Parliament – can remain impassive, especially when the information is extremely worrying for the Member States of the European Union.


Israël ne peut rester impassible face à cette situation.

Israel cannot remain passive in this situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas rester impassibles ->

Date index: 2021-10-28
w