Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Courbe combinée consommation plus investissement
Courbe consommation+investissement+dépenses publiques
Dispositif C+I+Pu
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Effectuer une saisie-gagerie
Formule C+I+Pu
Opérer une saisie
Opérer une saisie-gagerie
Plutonium militaire
Pu militaire
Réacteur utilisant du Pu
Réacteur à eau ordinaire recyclant du Pu
Saisir
Saisir au km
Saisir en continu
Saisir les tire-veille
Saisir les tire-veilles
Saisir les tireveilles
Saisir-gager

Vertaling van "pas pu saisir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
saisir les tireveilles [ saisir les tire-veilles | saisir les tire-veille ]

hold on to the lifelines


accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


dispositif C+I+Pu [ courbe consommation+investissement+dépenses publiques | formule C+I+Pu | courbe combinée consommation plus investissement ]

C+I+G schedule [ consumption+investment+government spending schedule | C+I+G spending schedule ]


effectuer une saisie-gagerie | opérer une saisie | opérer une saisie-gagerie | saisir | saisir-gager

distrain


saisir au km | saisir en continu

enter as an endless text


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


réacteur à eau ordinaire recyclant du Pu

plutonium recycle LWR






des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position

grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les autorités douanières seront également habilitées à saisir et à conserver des biens lorsqu'il n'aura pas pu être démontré que les biens culturels en cause ont été exportés légalement.

- Customs authorities will also have the power to seize and retain goods when it cannot be demonstrated that the cultural goods in question have been legally exported.


Parmi toutes les motions qu'il aurait pu choisir, toutes les possibilités qu'il aurait pu saisir pour montrer que son parti formait une opposition responsable, une opposition défendant les intérêts de l'ensemble de notre pays, une opposition qui n'entendait pas faire de la politicaillerie au début de la session parlementaire, parmi toutes les possibilités, il a choisi celle-ci.

Of all the motions he could have selected, of every single possibility, to show that they were indeed a responsible opposition, an opposition that saw the whole country, an opposition that was not prepared to play petty little politics at the beginning of the parliamentary session, of all the possibilities, he picked this one.


Par contre, comme nous avons suscité la mondialisation de ces marchés et avons donné plus de du pouvoir aux transnationales, les transnationales ont pu saisir tout avantage qui aurait pu être au profit de la ferme, et le cas des agriculteurs va de mal en pis.

But as we globalized those markets and handed more power over to the transnationals, those same transnationals have been able to take any benefits that might have gone to the farm level, and farmers have been left worse and worse off.


Par suite, la requérante aurait pu saisir directement le Tribunal par l’introduction d’un recours, au plus tard le 24 septembre 2009, pour contester la décision refusant la communication de l’épreuve écrite b) et au plus tard le 9 novembre 2009, pour contester la décision de non-admission à l’épreuve orale et la décision refusant la communication de l’épreuve écrite c).

Accordingly, the applicant could have made a direct application to the Tribunal by bringing an action no later than 24 September 2009 challenging the decision not to send written test (b), and an action no later than 9 November 2009 challenging the decision not to admit her to the oral test and the decision not to send written test (c).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce aux dispositions permettant de saisir et de retenir des articles, les inspecteurs de Santé Canada auraient pu saisir et garder des expéditions de berceaux jusqu'à ce qu'il soit possible de vérifier leur conformité à la nouvelle loi.

With the seizure and detention provisions, Health Canada inspectors would have been able to seize and detain shipments of these cribs until compliance with the new act had been verified.


Si elle a pu ainsi faire baisser le nombre de pays en infraction, elle a dû toutefois aller jusqu'à saisir la Cour de justice de l'Union et faire condamner sept États membres en 2008 et 2009[7].

During this procedure, the number of non-compliant countries was reduced, but the Commission still had to refer a number to the European Court of Justice, which gave judgment against seven Member States in 2008 and 2009[7].


Deuxièmement, la Commission aurait pu saisir cette occasion et effectuer une révision générale du règlement. Elle aurait pu augmenter les montants maximaux des aides octroyées; les amendements du Parlements tentent de régler cet aspect, même s’ils ne vont pas assez loin à cet égard.

Secondly, the Commission could have taken the opportunity to carry out a general review of the regulation and increased the maximum amounts of individual aid payments; this is something that Parliament’s amendments attempt to address, even though they do not go far enough.


Deuxièmement, la Commission aurait pu saisir cette occasion et effectuer une révision générale du règlement. Elle aurait pu augmenter les montants maximaux des aides octroyées; les amendements du Parlements tentent de régler cet aspect, même s’ils ne vont pas assez loin à cet égard.

Secondly, the Commission could have taken the opportunity to carry out a general review of the regulation and increased the maximum amounts of individual aid payments; this is something that Parliament’s amendments attempt to address, even though they do not go far enough.


Le multimédia devrait donner accès à une école de la deuxième chance, c'est- à-dire une école qui serait destinée à ceux qui n'ont pas su, ou qui n'ont pas pu saisir la première chance que l'école traditionnelle leur a donnée.

Multimedia should provide a second opportunity to people who were unable to make the most of the first opportunity offered to them by traditional schools.


Par contre, on doit constater que les citoyens européens n'ont pas pu saisir les changements auxquels ils s'attendaient: d'une part, en effet, la perception des effets du marché unique par les citoyens nécessite plus de temps par rapport aux opérateurs économiques. D'autre part l'aspect le plus tangible, la suppression des contrôles aux frontières internes, n'est pas encore une réalité.

The fact remains, however, that the general public has not been able to perceive the changes it had been expecting: on the one hand, the effects of the single market will take longer to be felt by individuals than by businesses and, on the other hand, the most tangible proof of the existence of the single market, namely the removal of checks at internal borders, has not yet become a reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas pu saisir ->

Date index: 2024-11-04
w