J'ai accepté, compte tenu que le ministre a un emploi du temps chargé, mais voilà que le ministre, premier témoin dans le cadre de l'étude d'un projet de loi traitant d'une question constitutionnelle, en l'occurrence la nomination des juges, part alors qu'un ancien ministre n'a pas pu poser de questions. Mon collègue ici présent n'a pas pu poser de questions.
I agreed to that, given the fact that the Minister has a busy schedule, but now the Minister, our first witness on a bill dealing with a constitutional matter, in other words judicial appointments, leaves, despite the fact that a former minister has not had an opportunity to ask a question nor has my colleague.