Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Contester
Discuter
Défendre un point de vue
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Invoquer un argument
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Prétendre
Prétendre avoir des droits
Prétendre avoir droit à
Prétendre avoir subi un préjudice
Raisonner
Se prétendre lésé
Se servir d’un lave-linge
être habilité à agir

Traduction de «pas prétendre avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se prétendre lésé [ prétendre avoir subi un préjudice ]

claim to be aggrieved






parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimum standards with respect to the qualification of nationals of third countries as refugees


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine




chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme peut donc désormais prétendre davantage à avoir une assise régionale.

Thus, the programme can now lay further claim to being regionally based.


Il convient néanmoins que cette proposition n'exclue pas les travailleurs non agricoles de l'éventail des bénéficiaires pouvant prétendre avoirchanger d'activité professionnelle en conséquence d'un accord commercial international.

But it should not exclude workers in non-agricultural activities from the scope of the recipients which can claim to have been displaced to another labour activity by the effects of an international trade agreement.


Le fait de recourir au cryptage ou au hachage ne devrait pas être considéré comme suffisant en soi pour que les fournisseurs puissent prétendre, plus largement, avoir rempli l’obligation générale de sécurité énoncée à l’article 17 de la directive 95/46/CE.

Implementing encryption or hashing should not be considered sufficient by itself to allow providers to claim more broadly they have fulfilled the general security obligation set out in Article 17 of Directive 95/46/EC.


En outre, l’annulation d’un arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à l’institution défenderesse, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par le requérant en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision litigieuse.

Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the defendant institution inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by the applicant on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the contested decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, l’annulation de l’arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à la Commission, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par M. Meierhofer en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision du 19 juin 2007 (voir, en ce sens, arrêts Parlement/Richard, point 41 supra, point 34, et Parlement/Samper, point 41 supra, point 31).

Moreover, setting aside the judgment under appeal will, in any event, procure a definite advantage for the Commission inasmuch as, if the action at first instance is ultimately dismissed, it will then be protected from an action for damages by Mr Meierhofer on account of the loss he could claim to have suffered by reason of the decision of 19 June 2007 (see, to that effect, Parliament v Richard, paragraph 34, and Parliament v Samper, paragraph 31, both cases cited in paragraph 41 above).


Selon la requérante, la Commission ne peut pas prétendre qu’elle aurait dû ignorer le courriel du 14 septembre 2009 et attendre la fin du délai de quatre mois à compter de sa réclamation du 28 juillet 2009, dont l’expiration vaut décision implicite de rejet, au risque de se voir opposer la forclusion du délai de recours contentieux, faute d’avoir contesté à temps le rejet explicite de sa réclamation.

According to the applicant, the Commission cannot claim that she should have ignored the e-mail of 14 September 2009 and waited for the expiry of the time-limit of four months from her complaint of 28 July 2009, which would have constituted an implied rejection, with the risk of being time-barred from bringing the action in question as a result of failing to challenge the express rejection of her complaint in time.


Il n'est pas un observateur, un acteur du marché ou un organe législatif qui puisse raisonnablement prétendre avoir anticipé la dimension que revêt la crise.

No observer, market actor or legislative body can credibly claim to have anticipated the dimension of this crisis.


Actuellement, il peut être très simple pour certaines organisations ou particuliers de prétendre avoir un intérêt scientifique ou vouloir contribuer à l'amélioration de la gestion pour demander des données sur les flottes, les activités et les entreprises de pêche.

It is very easy today for certain organisations or individuals to claim a scientific or management interest when requesting data on fishing fleets or fisheries activities or undertakings.


B. considérant que dans certains États membres, tels le Royaume-Uni, les pratiques médicales ne facilitent pas l'accès élémentaire que tout couple stérile peut prétendre avoir à ce type de traitements,

B. whereas in some Member States, such as the United Kingdom, medical practice does not allow all infertile couples the basic access to this kind of treatment to which they may be entitled,


En second lieu, nous devons empêcher la prolifération des agences, de régulation ou non, parce qu’aujourd’hui, ces dernières sont visiblement devenues une sorte de cadeau de Noël attribué chaque année aux gouvernements, de sorte que les États membres puissent prétendre avoir obtenu quelque chose sur le plan institutionnel.

Secondly, we must prevent the proliferation of agencies, regulatory or non-regulatory, because it appears that, at the moment, they have become a kind of Christmas present, which are given each year to governments, so that they can say in their respective capitals that they have achieved something from an institutional point of view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas prétendre avoir ->

Date index: 2022-07-25
w