Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer une situation favorable à l'investissement
Date la plus récente possible d'apparition
Date la plus récente possible du début
Offrir comme preuve
Offrir des débouchés à l'investissement
Offrir des emplois à l'investissement
Offrir une preuve
Produire en preuve
Présence possible connue
Présenter comme preuve
Présenter une preuve

Vertaling van "pas possible d’offrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible


date la plus récente possible d'apparition [ date la plus récente possible du début ]

earliest possible date of onset [ EPDOO ]


Processus pour obtenir l'autorisation d'offrir les services des SGTI aux clients secondaires

Process for Obtaining Authority to Provide GTIS to Non Core Clients


puissance électrique maximale possible d'une installation de production combinée de chaleur et d'énergie électrique

maximum electric capacity of a heat-electric station


puissance électrique maximale possible d'un aménagement thermo-électrique

maximum electric capacity of a thermal electric station


puissance électrique maximale possible d'un aménagement hydro-électrique

maximum capacity of a hydro-electric project


créer une situation favorable à l'investissement | offrir des débouchés à l'investissement | offrir des emplois à l'investissement

provide investment opportunities, to


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


utilisateur possible, utilisatrice possible

potential user


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'était pas possible d'offrir des services aériens en vertu de l'accord; le vol nolisé était le seul moyen d'offrir un service vers cette destination.

There wasn't an opportunity for services to be offered under the air agreement; charter was the only avenue to get a service into the market.


Toutefois, les spécifications techniques sont transmises par des moyens autres que des moyens électroniques lorsqu’il n’est pas possible d’offrir un accès gratuit, sans restriction, complet et direct par voie électronique à certains documents de marché pour une des raisons mentionnées à l’article 40, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou lorsqu’il n’est pas possible d’offrir un accès gratuit, sans restricti ...[+++]

However, the technical specifications shall be transmitted by other means than electronic means where unrestricted and full direct access free of charge by electronic means to certain procurement documents cannot be offered for one of the reasons set out in the second subparagraph of Article 40(1) or where unrestricted and full direct access free of charge by electronic means to certain procurement documents cannot be offered because contracting entities intend to apply Article 39(2).


Lorsqu’il n’est pas possible d’offrir un accès gratuit, sans restriction, complet et direct par voie électronique à certains documents de marché pour une des raisons mentionnées à l’article 40, paragraphe 1, deuxième alinéa, les entités adjudicatrices peuvent indiquer, dans l’avis ou l’invitation à confirmer l’intérêt, que les documents de marché concernés seront transmis par d’autres moyens que des moyens électroniques, conformément au paragraphe 2.

Where unrestricted and full direct access free of charge by electronic means to certain procurement documents cannot be offered for one of the reasons set out in the second subparagraph of Article 40(1), contracting entities may indicate in the notice or the invitation to confirm interest that the procurement documents concerned will be transmitted by other means than electronic means in accordance with paragraph 2 of this Article.


Lorsqu’il n’est pas possible d’offrir un accès gratuit, sans restriction, complet et direct par voie électronique à certains documents de marché parce que les entités adjudicatrices entendent appliquer l’article 39, paragraphe 2, celles-ci indiquent, dans l’avis ou l’invitation à confirmer l’intérêt, ou lorsque l’appel à la concurrence est effectué au moyen d’un avis sur l’existence d’un système de qualification, dans les documents de marché, les mesures qu’elles imposent en vue de protéger la confidentialité des informations, ainsi que les modalités d’ac ...[+++]

Where unrestricted and full direct access free of charge by electronic means to certain procurement documents cannot be offered because contracting entities intend to apply Article 39(2), they shall indicate in the notice or the invitation to confirm interest or, where the means of calling for competition is a notice on the existence of a qualification system, in the procurement documents which measures aimed at protecting the confidential nature of the information they require and how access can be obtained to the documents concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela devrait beaucoup faciliter l'évaluation des demandes et, encore une fois, nous permettre d'offrir un service à la clientèle d'une qualité qu'il ne nous est pas toujours possible d'offrir à l'heure actuelle, compte tenu du besoin, dans bien des cas, de demander une entrevue afin de nous assurer que nous avons affaire à la même personne que la dernière fois.

It should make the assessment of applications that much easier, and for clients, again, at a level of client service and facilitation that we can't always accommodate now, given the need, in many instances, to actually invoke an interview to ensure that we're actually dealing with the same person we have dealt with previously.


Il serait en outre possible d'offrir des mesures d'incitation claires afin d'augmenter la capacité interne des infrastructures communautaires puisque les décisions d'investissement ne seraient plus faussées par les intérêts dans la distribution .

Moreover, it would allow clear incentives to be provided to increase internal EU infrastructure capacity since investment decisions would no longer be distorted by supply interests.


Les États membres devraient en conséquence étudier comment il leur est possible d'offrir rapidement protection de sorte que les réfugiés n'aient pas à recourir à l'immigration irrégulière ou aux passeurs.

Member States should, therefore, explore possibilities of offering rapid access to protection so that refugees do not need to resort to illegal immigration or people smugglers.


L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, outre le travail que nous faisons actuellement pour pouvoir intervenir le plus rapidement possible et offrir toute l'aide nécessaire, je discute avec les banques afin de les encourager à se montrer le plus compréhensives et généreuses possible envers les producteurs du Canada.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I assure the hon. member that along with all the other work we are doing right now, all we possibly can as quickly as we possibly can, I have been having discussions with the banks encouraging them to be as understanding, as supportive and as compassionate as they can possibly be with the producers in Canada.


Le fournisseur de services est souvent l'entité qui cerne le besoin chez l'enfant, et il déploie tous les efforts possibles pour offrir un service approximatif dans ce continuum de soins particuliers, mais on se retrouve plus souvent à adapter l'enfant aux services qu'à offrir un service qui s'adapte à la jeune personne.

The service provider is often the entity that identifies the needs of the child, and they make every effort to approximate a service on that particular continuum, but it is often us trying to fit the kid into the service rather than the service wrapping around the young person.


Vient ensuite le statut de la nation la plus favorisée, qui oblige les gouvernements à offrir aux investisseurs des pays membres de l'ALENA le meilleur traitement qu'il soit possible d'offrir à tout investisseur, national ou étranger.

Another feature was the most favoured nation treatment. This obligated governments to provide NAFTA investors with the best type of treatment they could provide any investor, whether domestic or foreign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas possible d’offrir ->

Date index: 2021-10-05
w