Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
C.C.P.
Cahier de clauses administratives particulières
Cahier de clauses administratives spécifiques
Cahier des Clauses Particulières
Cahier des clauses particulières
Clauses administratives particulières
Clauses particulières
Conditions particulières
De panique
Etat
Film impressionné
Film non impressionné
Films cinématographiques impressionnés
être défavorablement impressionné

Traduction de «pas particulièrement impressionnants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to de ...[+++]


cahier des clauses particulières [ C.C.P. | Cahier des Clauses Particulières | cahier de clauses administratives particulières | cahier de clauses administratives spécifiques | clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières ]

Supplementary General Conditions [ supplementary conditions | special conditions ]






films cinématographiques impressionnés

exposed cinematograph film


clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières

supplementary general conditions | supplementary conditions | special conditions




être défavorablement impressionné

be badly impressed


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diag ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'accord global est un instrument bilatéral doté d'un potentiel impressionnant, le statut de partenaire stratégique vise plus particulièrement à tirer parti de la capacité d'un pays partenaire à exercer une influence considérable à l'échelon mondial.

While the Global Agreement is a bilateral instrument with impressive potential, the strategic partner status is specifically intended to derive from the capacity of a partner country to exert a significant influence on global issues.


J'ai été particulièrement impressionné par l'approche adoptée par la Chambre des lords à propos du remboursement de ces sommes, qui est tout à fait différente de celle préconisée au départ par le gouvernement Harper.

I was particularly impressed by the House of Lords' very different approach to the issue of repayment from that originally urged upon us by the Harper government.


Les taux de croissance de 2010 sont particulièrement impressionnants, pour les passagers (+22%) et encore plus pour le fret (+43%).

Growth rates for 2010 are particularly impressive, both for passengers (+22%) and even more so for freight (+43%).


Il est particulièrement impressionnant qu’une majorité écrasante des Hongrois soit favorable à cette nouvelle législation, et cela prouve que la nation hongroise s’est complètement affranchie de la tradition des Constitutions communistes, une tradition qui a présidé à l’élaboration de la Constitution précédente.

The fact that the overwhelming majority of Hungarians support the new legislation is particularly impressive, and proves that the Hungarian nation has moved completely away from the tradition of Communist constitutions, within which the previous constitution had been drafted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que les entreprises portugaises pourront aussi tirer parti de ces possibilités, notamment dans les secteurs agricole et des services, où les avantages sont particulièrement impressionnants.

I hope that Portuguese companies too can make use of this window of opportunity, specifically in the agricultural and services sectors, areas in which the advantages are particularly impressive.


Le rapporteur constate, en s'en félicitant, que les avantages sont particulièrement impressionnants pour le secteur agricole et le secteur des services.

The Rapporteur welcomes that for the agricultural and services sectors the advantages are particularly impressive.


En dehors de la procédure législative, le rapport qui nous est soumis n’est pas particulièrement impressionnant.

Outside the legislative procedure, the report we have before us is not particularly impressive.


Je suis particulièrement impressionné de ceux réalisés par les nouveaux États membres, d’autant que leurs gouvernements venaient juste de terminer d’énormes programmes de privatisation qui ont été menés à bien sur une courte période.

I am particularly impressed by the good progress made by new Member States, especially when taking into account the huge privatisation programmes that these governments undertook in a short period of time.


J’espère que la présidence italienne, qui semble particulièrement sensible à cette question spécifique, réussira à prendre des mesures efficaces en ce sens, parce que, croyez-moi, Monsieur le Ministre, de telles discussions ont déjà eu lieu dans cette Assemblée, mais sans avoir produit de résultats particulièrement impressionnants.

I hope the Italian Presidency, which appears to be particularly sensitive to this specific issue, will manage to take efficient steps in this direction because, believe me Minister, debates such as this have been held on other occasions in this Parliament, but the results were not particularly impressive.


J'ai été particulièrement impressionné par la qualité du travail préparatoire déjà accompli, qu'il s'agisse du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) ou de la mise en place de l'organisme payeur pour la gestion des crédits mobilisés dans le cadre de la PAC, deux éléments essentiels pour la gestion des paiements directs après l'adhésion.

In particular, I have been impressed with the preparations in the context of the Integrated Administration and Control System (IACS) and the setting up of the paying agency for the management of the CAP funds which are crucial for the administration of direct payments after accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas particulièrement impressionnants ->

Date index: 2022-07-09
w