Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de conditions
Avertisseur acoustique d'oublie-clé
Avertisseur acoustique d'oublie-phares
Avertisseur acoustique d'oublie-éclairage
Avertisseur d'oublie-clé
Avertisseur sonore d'oubli des phares
Carillon de rappel d'oubli des phares
Droit à l'effacement des données
Droit à l'oubli
Droit à l'oubli numérique
Généralisation par omission de conditions
Légume ancien
Légume oublié
Oubli
Oublie
Plant provenant de turbercules oubliés
Plant spontané
Rappel sonore d'oubli des phares
Restriction de conjonction
Règle d'abandon de prédicat
Règle de l'oubli
Règle de l'oubli des conjonctions
Règle de suppression des conjonctions

Vertaling van "pas oublié comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rappel sonore d'oubli des phares | avertisseur sonore d'oubli des phares | carillon de rappel d'oubli des phares

car headlight alarm | headlight alarm


droit à l'oubli | droit à l'oubli numérique

right to be forgotten | RTBF [Abbr.]


avertisseur acoustique d'oublie-éclairage [ avertisseur acoustique d'oublie-phares ]

lights on acoustical warning device [ lights-on warning | lights-on reminder buzzer ]


avertisseur acoustique d'oublie-clé [ avertisseur d'oublie-clé ]

key reminder buzzer


restriction de conjonction [ généralisation par omission de conditions | abandon de conditions | règle de l'oubli des conjonctions | règle de l'oubli | règle de suppression des conjonctions | règle d'abandon de prédicat ]

dropping condition rule [ dropping conditions ]






plant provenant de turbercules oubliés | plant spontané

self-sown potato plant | volunteer potato plant


légume oublié | légume ancien

heirloom vegetable | heritage vegetable


droit à l'effacement des données | droit à l'oubli

right to erasure of data | right to oblivion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit à l'oubli numérique: comment ça marche?

Right to be forgotten: How will it work?


Or je pense qu'ils ont oublié comment les choses se passent en comité depuis que les conservateurs sont majoritaires.

I think they have forgotten what has been happening in committee since the Conservatives won a majority.


Les partis de l'opposition semblent avoir oublié comment fonctionne notre processus législatif.

It seems to me that the opposition parties have forgotten how our legislative process works.


Monsieur le Président, il semble que les libéraux aient oublié comment fonctionne le processus budgétaire. Voici les faits.

Mr. Speaker, the Liberals seem to have forgotten how the budget and the estimates process works around here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’ai pas oublié comment, il y a quelques années, on nous vantait les mérites de la politique financière et économique des pays qui, aujourd’hui, sont confrontés à une crise financière gigantesque. Cependant, tout a changé aujourd’hui.

I remember well how, a few years ago, those countries that are now experiencing a huge financial crisis were held up as an example of how to conduct financial and economic policy. Today, however, life has brought massive changes.


La pratique actuelle consistant à renvoyer les étrangers du sud de l’Europe et du nord de l’Afrique est brutale, inhumaine et éthiquement indéfendable. Nous avons oublié comment agir en conformité avec les principes de liberté, d’égalité et de fraternité.

The current practice of sending foreigners back from southern Europe and northern Africa is brutal, inhumane and ethically indefensible; we have forgotten how to act in accordance with the principles of liberty, equality and fraternity.


En ces moments particuliers, 60 ans après notre libération du fascisme et du national-socialisme, nous n’avons toujours pas oublié comment l’État a utilisé les formes traditionnelles d’oppression pour discriminer les minorités, en interdisant notamment l’opposition politique, en s’attaquant aux médias par le biais de l’intimidation des journalistes, en désavantageant toutes les personnes qui ne parlent pas la langue officielle, en proscrivant l’éducation dans la langue maternelle, au travers de la mauvaise volonté des tribunaux à agir face à de telles injustices, etc.

Particularly now, 60 years after our liberation from fascism and National Socialism, we still remember well how the state used the traditional forms of oppression to discriminate against minorities, including the banning of political opposition, attacks on the media through the intimidation of journalists, putting at a disadvantage all who did not speak the official language, outlawing mother-tongue education, the courts’ unwillingness to act against such injustices, and so on.


Nombre d’entre nous n’ont plus le temps de le faire, et trop d’autres ont oublié comment cuisiner ou n’ont tout simplement jamais appris à le faire.

Many do not have the time to do it, while all too many have forgotten how to cook or never learned in the first place.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, les citoyens espagnols n’ont pas oublié comment M. Fraga Iribarne, fondateur et président d’honneur du parti populaire et mentor de l’actuel président Aznar, les a trompés, lorsqu’il était ministre du dictateur Franco, en se baignant à la plage de Mojácar tout en disant qu’il le faisait à Palomares, où quatre bombes thermonucléaires étaient tombées à la suite d’une collision entre un bombardier B-52 et un avion-citerne lors d’un ravitaillement en vol. Entre-temps, les Américains dégagèrent et clôturèrent 105 hectares de terres contaminées par la radioactivité dans une vaste zone qu’ils ...[+++]

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, the Spanish citizens have not forgotten how Mr Fraga Iribarne, founder and honorary President of the People’s Party, and mentor of the current President, Mr Aznar, as a minister under the dictator Franco, deceived them by swimming in the sea at Mojácar and say that he also did so at Palomares, where four thermonuclear bombs had fallen as a result of a collision during an aerial refuelling operation between a B-52 bomber and a tanker plane. In the meantime, the US cleared and fenced off 105 hectares of land contaminated with radioactivity in a large area which was closed to the Spanish people ...[+++]


Nous allons voir cette personne à l'oeuvre si jamais le gouvernement libéral, mon Dieu, je frémis uniquement à y penser, remporte les prochaines élections. J'ai pitié des gens au pouvoir, et il y a deux ou trois d'entre eux qui ont du bon sens sur le plan financier, car ils vont s'endormir d'épuisement après avoir regardé l'ancien premier ministre de Terre-Neuve enseigner à tous les libéraux qui peuvent l'avoir oublié comment dépenser de l'argent et comment le faire de nouveau.

I pity the people in the government, and there are two or three who have some fiscal sense, because they are going to be crying themselves to sleep every night as they watch the ex-premier of Newfoundland teach all the Liberals who may have forgotten how to spend money how to do it once again.


w