Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Demande d'amitié
Droit d'ajout d'activités
Extension de disjonction
Généralisation par disjonction
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Porcelaine d'ajout
Règle d'ajout de disjonctions
Règle de l'ajout des disjonctions
Taux d'ajout au panier
Taux de mise au panier

Traduction de «pas oublier d’ajouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extension de disjonction [ généralisation par disjonction | règle de l'ajout des disjonctions | règle d'ajout de disjonctions ]

adding alternative rule [ adding internal disjunction rule | adding options ]


demande d'ajout à une liste d'amis [ demande d'amitié ]

friend request


Rapport des factures d'ajouts multiples avec codes d'immobilisations

Five Asset Invoice Mass Additions Report






taux d'ajout au panier | taux de mise au panier

add to cart rate | add to basket rate


demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a ajouté: «Lorsque l'on parle d'enfants migrants, il convient de ne jamais oublier qu'il s'agit avant tout d'enfants.

Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality Vĕra Jourová added:"When speaking about child migrants, we should never forget that first and foremost they are children.


Il s'agit d'éléments essentiels; nous ne devons pas oublier que l'informatique en nuage, en raison de sa nature externalisée, ajoute une dimension supplémentaire d'insécurité à notre conception de la sécurité et de la protection des données.

These are crucial aspects; we must not forget that the Cloud, due to its outsourced nature, adds an extra feature of insecurity to our perception of security and data protection.


Et d'ajouter que nous ne devons jamais oublier que par le passé, l'UE s'est construite sur toute une série de crises et que nous n'avons d'autre choix que d'aller de l'avant.

He added that we should never forget that the EU was built up from several past crises, and that there is no other alternative than going ahead.


Avant de délaisser les régimes de retraite fondés sur la solidarité pour évoluer vers des systèmes de pension mixtes, il ne faut pas oublier que ces systèmes mixtes sont susceptibles d'être gravement atteints en cas de crise des marchés financiers ou boursiers", a ajouté Krzysztof Pater (Pologne, Groupe des Activités diverses), corapporteur.

Before shifting from solidarity-based to mixed pension schemes, one cannot forget that the latter can be severely damaged by any financial or stock market crisis", added co-rapporteur, Krzysztof Pater (Poland, Various Interests Group).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne dois pas oublier d’ajouter quelques mots sur les événements qui se déroulent en Géorgie et dont nous avons parlé ensemble.

I must not omit to add a few words on the events in Georgia, which we have been discussing together.


Je recommanderai à la Commission de ne pas oublier ces ajouts, ni le fait, lors de la mise en œuvre de cet accord avec des pays voisins, que bon nombre de ceux-ci ne sont pas des démocraties.

I would call upon the Commission to bear this in mind and, when it comes to implementing this agreement with neighbouring countries, to remember that many of them are not democracies.


Je voudrais ajouter à tout ce qui a déjà été dit que nous ne pouvons en aucun cas oublier la famine qui s’étend dans l’ensemble de cette région, tant en Somalie qu’en Éthiopie.

I must say, in addition to everything that has already been said, that we must not under any circumstances forget the famine which is spreading throughout this region, both in Somalia and also in Ethiopia.


15. invite la Commission et les partenaires sociaux à élaborer une stratégie de politique globale afin de combler l'écart de rémunération entre les sexes; estime qu'à la révision des systèmes d'évaluation des emplois et de classification des fonctions doivent s'ajouter des mesures ayant trait à l'organisation du marché du travail d'une façon générale, aux nouvelles formes de travail, notamment à l'essor du travail atypique, et à la définition de la notion de rémunération, sans oublier l'impact de ...[+++]

15. Calls on the Commission and the two sides of industry to formulate an overall strategy for bridging the gender pay gap; considers that, in addition to the review of job evaluation and classification systems, measures are also necessary regarding labour market organisation in general, new forms of employment including the increase in atypical forms of employment, the definition of 'pay' and the impact of the organisation of work on women's pay structures; asks the Commission to investigate best practices in the Member States and on this basis propose supporting strategies to bridge the pay gap;


Il ne faut pas oublier d'ajouter à ce montant le coût des élections, qui sera plus élevé, et de la répartition des circonscriptions; les libéraux ont évalué ce coût à 5,6 millions de dollars,ce qui porte à environ 12 millions de dollars le coût du projetde loi.

We should not forget to kick in the cost of increased elections and redistributing the ridings, which the Liberals have estimated at $5.6 million. The bill is in the $12 million ballpark.


Il nous faut exploiter la capacite des entreprises de mobiliser et de valoriser les ressources humaines et ne pas oublier l'importance cruciale de l'investissement dans les ressources humaines, a ajoute M. Marin.

We must exploit the capacity of firms to mobilize and make full use of human resources, nor must we lose sight of the crucial importance of investment in human resources, Mr Marin added.


w