B. considérant que les mutilations génitales féminines (MGF) sont une forme de violence contre les femmes et les filles, ce qui constitue une violation de leurs droits fondamentaux et des principes de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et qu'il est absolument nécessaire d'inscrire la lutte contre les MGF dans une approche générale et cohérente de la lutte contre la violence à l'égard des femmes;
B. whereas female genital mutilation (FGM) is a form of violence against women and girls, which constitutes a violation of their fundamental rights and is in breach of the principles laid down in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and whereas it is absolutely necessary to embed the fight against FGM in a general and coherent approach to combating violence against women;