Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absences de l'enfance
Au réveil
Cloniques
Crise de grand mal
Crise de grand-mal
Crise grand mal
Crise grand mal généralisée d'emblée
Crise grand mal généralisée primaire
Crise grand-mal
Crise grand-mal généralisée d'emblée
Crise tonico-clonique
Crise tonico-clonique généralisée primaire
Crises
Cybermalaise
Epilepsie
Grand mal
Juvénile
MAL rempli
MAL rendu
MAL soufflé
Mal d'immersion
Mal de bassine
Mal de mai
Mal des bassines
Mal des forêts
Mal des vers
Mal du cyberespace
Mal du virtuel
Mal noir
Maladie noire
Myoclonique
Myoclonique bénigne de l'enfance
Myocloniques
Non moulé
Non plein
Paralysie
Perdant quoi qu'on fasse
Petit mal impulsif
Pyknolepsie
S'accommoder mal à
S'accorder mal avec
S'adapter mal avec
Tonico-cloniques
Toniques
état de mal de petit mal
état de petit mal

Vertaling van "pas mal ceci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crise grand mal | crise grand-mal | crise tonico-clonique | crise de grand-mal | crise de grand mal

grand mal | tonic-clonic seizure | major motor seizure | major generalized seizure | major tonic-clonic convulsion


mal de bassine | mal des bassines | mal des vers

silk winders'dermatosis | silk-winders'dermatitis


mal de mai | mal des forêts | mal noir | maladie noire | paralysie

bee paralysis


MAL rempli | MAL rendu | MAL soufflé | non moulé | non plein

not blown out | not blown up | not filled | unfilled


mal du virtuel [ mal du cyberespace | cybermalaise | mal d'immersion ]

virtual reality sickness [ simulator sickness | virtual-reality sickness | cybersickness | VR sickness ]


s'accommoder mal à [ s'adapter mal avec | s'accorder mal avec ]

sit oddly with


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


crise grand mal généralisée primaire | crise tonico-clonique généralisée primaire | crise grand-mal généralisée d'emblée | crise grand mal généralisée d'emblée

primary generalized grand mal | primary generalized tonic-clonic seizure


état de petit mal | état de mal de petit mal

petit mal status | ictal stupor | spike-and-wave stupor


Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile

Benign:myoclonic epilepsy in infancy | neonatal convulsions (familial) | Childhood absence epilepsy [pyknolepsy] Epilepsy with grand mal seizures on awakening Juvenile:absence epilepsy | myoclonic epilepsy [impulsive petit mal] | Nonspecific epileptic seizures:atonic | clonic | myoclonic | tonic | tonic-clonic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci cause un problème environnemental dans la mesure où certaines installations de recyclage peuvent être polluantes lorsqu’elles sont mal gérées.

This poses an environmental problem as some recycling facilities can cause pollution if badly operated.


Il ressort de l’évaluation que les parties prenantes ont tendance à bien identifier les composantes du programme, mais non le CIP dans sa globalité: le CIP semble mal compris en tant que programme-cadre. Ceci tient aussi au fait qu’il s’agit d’un programme de création récente, au budget limité, et qui soutient un large éventail d’instruments ciblant plusieurs publics différents.

It was assessed that stakeholders tended to identify parts of the programme and not CIP as a whole: the evaluators considered that CIP is not well understood as a Framework Programme also due to the fact that it was a new framework programme, with a limited budget and supporting a wide array of instruments targeting a number of different audiences.


M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.

Mr Orban and I go back a long time, so I hope he will take this in the spirit that it is intended, because one of his answers did actually take six minutes, and I think, as we are trying to get many questions up in future, I wonder if he could perhaps try and make his answers a little bit more focused or succinct in future for the benefit of all Members.


Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a demandé à la Commission européenne de verser 1 500 euros à titre gracieux à plusieurs étudiants de pays tiers, qui ont participé au programme de bourse d'étude Erasmus Mundus I de l'UE. Ceci fait suite à une plainte d'un étudiant canadien qui a affirmé que ses camarades et lui-même, en cursus de Master en aéronautique et technologies spatiales, avaient été mal informés sur les aspects financiers de cette bourse.

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has asked the European Commission to make an ex-gratia payment of EUR 1 500 to each of several students from outside the European Union, who participated in the EU scholarship programme Erasmus Mundus I. This follows a complaint from a Canadian student who claimed that he and his fellow students, who followed a Master's Course in Aeronautics and Space Technology, had been misinformed about the financial aspects of their scholarship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, je me suis sentie mal et je me sentirais également mal si je ne disais ceci, étant donné que nous collaborons avec la commission du développement et de la coopération afin d’éradiquer la pauvreté: éradiquer la pauvreté en Asie et en Amérique latine.

The truth is that I felt bad, and I would also feel bad if I did not say this here, since we are working together with the Committee on Development to eradicate poverty: to eradicate poverty in Asia and in Latin America.


En réalité, je me suis sentie mal et je me sentirais également mal si je ne disais ceci, étant donné que nous collaborons avec la commission du développement et de la coopération afin d’éradiquer la pauvreté: éradiquer la pauvreté en Asie et en Amérique latine.

The truth is that I felt bad, and I would also feel bad if I did not say this here, since we are working together with the Committee on Development to eradicate poverty: to eradicate poverty in Asia and in Latin America.


Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, mais à ceux-là, je leur dis quand même ceci : comment se satisfaire d'une observation ...[+++]

I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or in slavery, but I would ask those people the following question. How can we be satisfied with such a banal, factual observation as that, at the same time refusing, by default, to give justice to those people who ...[+++]


Ceci doit se traduire par des campagnes de santé publique et d'éducation pour souligner les dangers du dopage et le mal qu'il cause à l'éthique sportive, pour encourager l'utilisation normale des médicaments et protéger la santé des athlètes, en particulier les jeunes athlètes».

This must include health and education campaigns to underline the dangers of doping and the harm it does to sporting ethics, encourage the correct use of medication and protect the health of athletes, especially young athletes".


Les raisons principales sont de mauvaises routes, mal peintes, peu visibles et psychologiquement mal conçues qui entraînent la mort de très nombreuses personnes. Ceci coûte énormément d’argent à nos systèmes sociaux lorsqu’ils doivent à nouveau remédier aux dégâts causés à la santé.

Very many people die not least because of poor and badly signposted roads with poor visibility on which people drive with a bad mental attitude, and it costs our social systems a very great deal of money to deal with the resulting damage to people’s well-being. Precautionary measures are therefore required in this area.


Ils n'existent pas simplement pour que nous puissions dire: ceci est bon, ceci est mauvais, ou ceci va faire un peu mal ou va faire très mal. Ils existent plutôt pour que nous puissions dire: nous avons des chiffres approximatifs—très approximatifs—quant aux effets prospectifs réels de ces politiques.

They're not there so that we can simply say this is good, this is bad, or this will hurt a lot or a little, but so that we can actually say we have some rough numbers—very rough—about what the actual effects of these policies will be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas mal ceci ->

Date index: 2021-07-06
w