Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas le moindre signe aujourd " (Frans → Engels) :

Ilko Bosman, directeur exécutif de «Rewilding Europe Capital», a déclaré: «Le contrat que nous avons signé aujourd'hui avec la BEI constitue une avancée importante pour "Europe Rewilding Capital"».

Ilko Bosman, Executive Director of Rewilding Europe Capital said, "The contract with the EIB that we've signed today is a great step forward for Rewilding Europe Capital.


L'accord de financement en vue de l'octroi d'une subvention de 65 millions € a été signé aujourd'hui à Bruxelles par le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, et par le ministre des finances de la Zambie, Felix Mutati.

The financing agreement for a grant of €65 million was signed today in Brussels by Commissioner for International Development and Cooperation Neven Mimica and the Minister of Finance of the Republic of Zambia Felix Mutati.


Quatre accords bénéficiant d'un soutien au titre du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), clé de voûte du Plan d'investissement pour l'Europe, sont signés aujourd'hui.

Four agreements benefitting from the support of the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the heart of the Investment Plan for Europe, are being signed today.


Le commissaire Oettinger signe aujourd'hui le partenariat avec l'ECSO à Strasbourg (les photos et les vidéos seront disponibles vers 12h00 CET).

Commissioner Oettinger today signs the partnership with the ECSO in Strasbourg (photos and videos to be available at around 12.00 CET).


Le partenariat historique en matière de cybersécurité signé aujourd'hui constitue une étape cruciale».

The milestone partnership on cybersecurity signed today with the industry is a major step ".


Or, je n'en voie pas le moindre signe aujourd'hui à la lecture du discours du président Bush.

On reading President Bush’s speech today, however, I see no sign of this.


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, dans une union monétaire, il ne peut y avoir d’attaques contre la Grèce, l’Espagne, l’Irlande ou le Portugal, mais plutôt des attaques contre l’Union et contre l’euro, qui profitent du moindre signe de fragilité ou de la moindre brèche s’ouvrant dans la solidité du bloc.

– (PT) Madam President, Commissioner, in a monetary union, there can be no attacks on Greece, Spain, Ireland or Portugal, but rather attacks on the Union and attacks on the euro, which make the most of any signs of fragility or any breaches which open up within the solidity of the bloc as a whole.


- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, dans une union monétaire, il ne peut y avoir d’attaques contre la Grèce, l’Espagne, l’Irlande ou le Portugal, mais plutôt des attaques contre l’Union et contre l’euro, qui profitent du moindre signe de fragilité ou de la moindre brèche s’ouvrant dans la solidité du bloc.

– (PT) Madam President, Commissioner, in a monetary union, there can be no attacks on Greece, Spain, Ireland or Portugal, but rather attacks on the Union and attacks on the euro, which make the most of any signs of fragility or any breaches which open up within the solidity of the bloc as a whole.


Je voudrais dire à Mme Berger que ma présence ici aujourd’hui ne doit pas être perçue comme le moindre signe d’un manque d’ambition; au contraire, la présidence autrichienne a l’ambition de se joindre à la Commission pour réaliser de grandes choses pour le bien des citoyens d’Europe.

I would like to tell Mrs Berger that my being here today must not be taken as an indication of any lack of ambition; on the contrary, the Austrian Presidency has the ambition of joining with the Commission in achieving great things for the benefit of Europe’s citizens.


Dans la perspective de la prochaine réunion de Vienne, le Parlement européen ne devait pas présenter le moindre signe d'hésitation, le moindre signe de faiblesse, le moindre signe de recul.

Given the prospect of the forthcoming meeting in Vienna, the European Parliament should not send a single sign of hesitancy, of weakness, or of retreating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas le moindre signe aujourd ->

Date index: 2024-11-29
w