Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche interrompue
Aspect rubané interrompu
Critères d'approche interrompue
Dépôt électrolytique sous courant interrompu
Détecteur photo-électrique à faisceau interrompu
Détecteur photoélectrique à faisceau interrompu
Figure rayonnée interrompue
Figure rubanée interrompue
Français
Gravelot à collier interrompu
Interrompu par le médecin
Interrompu par le patient
Pente de montée en cas d'approche interrompue
électrodéposition sous courant pulsé
électrodéposition sous impulsions de courant

Traduction de «pas interrompue puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aspect rubané interrompu [ figure rubanée interrompue | figure rayonnée interrompue ]

roe figure [ broken stripe | broken figure ]


électrodéposition sous impulsions de courant [ électrodéposition sous courant interrompu périodiquement | dépôt électrolytique sous courant interrompu | électrodéposition sous courant pulsé ]

interrupted electroplating [ pulse plating ]


détecteur photo-électrique à faisceau interrompu [ détecteur photoélectrique à faisceau interrompu ]

interrupted beam photo-electric detector


réanimation cardiorespiratoire interrompue au retour de la circulation spontanée

Cardiopulmonary resuscitation discontinued - return of spontaneous circulation






critères d'approche interrompue

missed approach criteria


pente de montée en cas d'approche interrompue

missed approach gradient of climb




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne vous ai pas interrompue, puisqu’il me semblait difficile de le faire, et je demande aux interprètes de m’excuser.

I did not interrupt you as it seemed to me difficult to do so and I apologise to the interpreters for this.


En Bulgarie, la fourniture de gaz aux industries a été réduite ou interrompue, puisque ce pays est dépendant à 90 % du gaz russe.

In Bulgaria, the supply of gas to industry has been reduced or interrupted as this country is 90% dependent on gas from Russia.


À ce sujet, il est déplorable que le financement de plusieurs forêts modèles du réseau canadien ait été interrompu puisque les forêts modèles avaient, entre autres, le mandat de développer des cadres régionaux, des critères et indicateurs d'aménagement forestier durable.

It is very disappointing that many Model Forests from the Canadian network have had their funding interrupted, since model forests are responsible for developing regional frameworks of criteria and indicators of sustainable forest management.


Puisque l'opposition officielle a retardé aujourd'hui l'adoption du projet de loi C-10 et a interrompu le débat sur cette mesure législative du domaine judiciaire que le gouvernement voudrait adopter dès que possible cette semaine, pourriez-vous demander à la Chambre si elle consent unanimement à siéger trois heures de plus pour reprendre l'étude du projet de loi C-10?

In light of the fact that the official opposition today brought concurrence down and interrupted debate on Bill C-10, one of the government's justice bills that we are trying to get passed as quickly as possible this week, I wonder, if you sought it, if you would find unanimous consent for the House to continue to sit for an additional three hours for the consideration of Bill C-10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà qui est un peu étrange, puisque pour la plupart de ces questions, sauf la réforme électorale, dont l'étude a été amorcée puis interrompue, le gouvernement a déjà présenté des projets de loi.

That is a bit curious, because for most of those topics, except for electoral reform, although that was started and stopped, the government has already put bills forward.


[Français] M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Monsieur le Président, il appert que je devrai faire une présentation en pièces détachées, puisque je serai bientôt interrompu pour laisser place à la période des déclarations de députés et, par la suite évidemment, la période des questions orales.

[Translation] Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Mr. Speaker, it looks like my presentation will be broken up in sections, seeing as I will soon be interrupted for statements by members and then of course by oral question period.


Je voudrais toutefois rassurer les députés, qui pourraient être inquiets, en leur précisant que l’activité des investissements sur le terrain, ne sera pas interrompue puisque les ressources concernant la période actuelle, qui n’est pas encore achevée, doivent être intégralement engagées avant le 31 décembre 1999.

I would, nonetheless, like to reassure the Members that may be concerned about this by specifying that there will be no interruption in the investment activity at local level since the resources for the current term, which has not yet run its course, must be committed in full by 31 December 1999.


Nous qui savons toujours qu'il y a un moment dans un processus de décision où il faut lever le nez du guidon et se poser la question : "je continue ou je m'arrête ?", nous pensons que le moment est venu de fixer la limite, car la frontière est très ténue entre clonage reproductif et clonage thérapeutique, puisque le clonage thérapeutique n'est en fait qu'un clonage reproductif interrompu.

We know that at any given moment in a decision-making process, there comes a time when it is necessary to look up from what we are doing and ask ourselves the question, ‘Shall I go on or shall I stop’. We believe that the time has come to set a limit, because the line between reproductive cloning and therapeutic cloning is a very thin one, since therapeutic cloning is, in fact, nothing more than interrupted reproductive cloning.


Puisque le vote sera long et interrompu, entre autres, par la visite, qui nous honore, du président Kostunica, et puisque certains d'entre nous devront partir pour être présents à l'ouverture de la conférence de Marseille, nous pourrions voter immédiatement sur la question orale et puis sur tous les autres rapports.

In addition, some of us will have to leave in order to be present at the opening of the Marseilles Conference, and so we would like to be able to vote on the oral question at the start of the session before all the other reports.


Il a sa propre technique de contre-interrogation. Je vais vous laisser la chance de terminer, monsieur Weir, puisque vous avez été interrompu.

He has an interesting cross-examining technique, but I will allow you to finish any of those points you were trying to finish when you were cut off previously, Mr. Weir.


w