Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADELF
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Association des écrivains de langue française
Asymptomatique inquiet
Asymptomatique inquiète
Borderline
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Explosive
Inquiet asymptomatique
Inquiète asymptomatique
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Personnalité agressive
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
Sujet inquiet de son état de santé
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «pas inquiétés outre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inquiet asymptomatique [ inquiète asymptomatique | asymptomatique inquiet | asymptomatique inquiète ]

worried well [ worried-well person ]




département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well


Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

Person with feared complaint in whom no diagnosis is made


Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association internationale des écrivains de langue française | Association nationale des écrivains de la mer et d'outre-mer | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]

Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que le paysage politique du pays se caractérise par sa fragmentation, sa polarisation et son manque de légitimité ainsi que par les clivages entre régions et tribus, entre villes et groupes politiques ou religieux, entre générations ainsi qu'entre les anciennes et les nouvelles élites, divisions qui s'entrecroisent et se combinent au sein d'alliances parfois volatiles; que cette situation est la cause première de la violence et du chaos dans lesquels s'est rapidement trouvée plongé le sud du pays, marqué par des affrontements permanents par personnes interposées entre Toubous et Touaregs à l'instigation des tribus arabes ...[+++]

G. whereas fragmentation, polarisation and a lack of legitimacy have dogged the political landscape of the country which is marked by splits between regions and tribes, between cities and political and religious groups, between generations, and between old and new elites that crisscross in sometimes volatile combinations and alliances; whereas this situation is the main cause of the southern region of Libya’s rapid descent into violent chaos with continuous proxy clashes between the Toubou and Tuareg instigated by the local Ouled Slimane and Zawiya Arab tribes whose leaders are in the north of the country; whereas negotiators do not se ...[+++]


Je voudrais présenter l'argument suivant: étant donné que la Couronne a dit dans l'affaire Luxton, qu'il n'y a pas à s'inquiéter outre-mesure de la disparité car après 15 ans, on peut se représenter, nous avons maintenant un groupe qui n'aura plus cette possibilité après 15 ans.

I would want to make the argument that, whereas in Luxton the Crown said, " But there is not a big worry about disproportionality, because after 15 years people can come back," we now have a group that will not have that opportunity after 15 years.


Certains soutiennent que les vols numériques sont des crimes qui ne font pas de victimes et que nous ne devrions pas nous en inquiéter outre mesure, car seuls les grands studios d'Hollywood en souffrent.

Some argue that digital theft is a victimless crime or that we should somehow not be too concerned as it only affects large Hollywood studios.


23. s'inquiète, outre la proposition de redéployer 100 000 000 EUR en faveur d'ITER, des coupes supplémentaires de 64 000 000 EUR envisagées dans le 7 PC de la CE par rapport à la programmation financière; demande instamment que la Commission propose d'affecter l'ensemble des économies dégagées, en 2012, par la réévaluation des effectifs nécessaires et par la révision à la baisse des contributions financières à certaines entreprises communes (soit 190 000 000 EUR) au financement des dépenses opérationnelles prévues au titre du 7 PC d ...[+++]

23. Notes with concern, in addition to the proposed EUR 100 million redeployment for ITER, the extra cuts of EUR 64 million made to EC FP7 as compared to the financial programming; demands that the Commission proposes to use all the savings (amounting in total to EUR 190 million) to be made in 2012 thanks to re-assessment of staffing needs and the reduced financial contributions to some Joint Undertakings for the benefit of operational expenditure under the EC FP7;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. s'inquiète, outre la proposition de redéployer 100 000 000 EUR en faveur d'ITER, des coupes supplémentaires de 64 000 000 EUR envisagées dans le 7 PC de la CE par rapport à la programmation financière; demande instamment que la Commission propose d'affecter l'ensemble des économies dégagées, en 2012, par la réévaluation des effectifs nécessaires et par la révision à la baisse des contributions financières à certaines entreprises communes (soit 190 000 000 EUR) au financement des dépenses opérationnelles prévues au titre du 7 PC d ...[+++]

23. Notes with concern, in addition to the proposed EUR 100 million redeployment for ITER, the extra cuts of EUR 64 million made to EC FP7 as compared to the financial programming; demands that the Commission proposes to use all the savings (amounting in total to EUR 190 million) to be made in 2012 thanks to re-assessment of staffing needs and the reduced financial contributions to some Joint Undertakings for the benefit of operational expenditure under the EC FP7;


Je pense que dans l’Union européenne d’aujourd’hui, nous ne devons plus nous inquiéter outre mesure de l’abus des médias par les autorités gouvernementales.

In my opinion, we should no longer be too worried about misuse of the media by actual government authorities in today’s European Union.


Cette question des visas ne devrait donc pas nous inquiéter outre mesure.

They cross borders without a visa. That is therefore not something that we should be concerned about.


Je ne crois pas que ma collègue s'inquiète outre mesure de la victoire éventuelle d'un conservateur dans Halifax, mais Jane Purves est une femme solide et compétente.

I do not think that she is quaking in her boots at the thought of any Conservative winning in Halifax, but Jane Purves is a good, strong, capable woman.


En fait, elle dit qu'il n'y a pas lieu de s'inquiéter outre mesure, qu'il y a simplement un désaccord politique au sujet du rôle de ces instruments au sein du gouvernement.

The reality is that she says there is no substantive concern, that there is a policy dispute about whether or not these instruments should be part of government.


De plus, la disparition du billet de 2 $ ne semble pas inquiéter outre mesure les Canadiens et les Canadiennes: 45 p. 100 d'entre eux se sont dit peu préoccupés, tandis que 19 p. 100 d'entre eux se sont dit nostalgiques, sans toutefois se sentir préoccupés.

Moreover, the disappearance of the $2 note does not seem to worry Canadians too much. Forty-five per cent said they were not very concerned, while only 19 per cent felt some nostalgia but no real concern.


w