Conformément à la pratique établie en matière de concentration entre entreprises, la «production» est censée inclure aussi le «développement», c'est-à-dire la mise en place de l'infrastructure nécessaire pour la production future (plateformes pétrolières, oléoducs, terminaux, etc.).
In line with established practice in merger cases, ‘production’ should be considered also to include ‘development’, i.e. the setting up of adequate infrastructure for future production (oil platforms, pipelines, terminals, etc.) .