Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide d'approche
Aide à l'approche
Aide à l'atterrissage
Approche intégrée de l'égalité
Approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes
Approche thérapeutique axée sur l'abstinence
Changer les fûts
Chasse à l'approche
Gender mainstreaming
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
Paritarisme
Remplacer les fûts

Traduction de «pas fut l’approche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OCA/H pour l'approche finale et l'approche interrompue en ligne droite

OCA/H for final approach and straight missed approach segments


vitesse minimale de contrôle à l'approche avec le moteur critique hors de fonctionnement pendant toute la durée de l'approche

minimum control speed with the critical engine inoperative throughout


aide d'approche [ aide à l'approche | aide à l'atterrissage ]

landing aid [ aid to approach | approach aid ]


vitesse minimale de contrôle à l'approche, moteur critique hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with the critical engine inoperative




vitesse minimale de contrôle à l'approche, deux moteurs critiques hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with two critical engines inoperative


programmes de formation fondés sur l'approche communautaire

community-based training


installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming

gender mainstreaming


approche thérapeutique axée sur l'abstinence

abstinence-based approach (1) | abstinence-based rehabilitation (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une autre caractéristique très intéressante fut notre approche en deux volets qui nous a permis de démarrer, de recueillir des points de vue et des perspectives, de revenir, de produire un autre document et de retourner vers le public pour expérimenter notre approche avec nos participants.

Another very interesting feature was our two-phased approach where we went out, collected views and perspectives, came back, produced another document, and went back out and tested our approach with our participants.


Ce fut l'approche utilisée tant pour les négociations sur les mines terrestres que celles sur les armes à sous-munitions. Leur échec est attribuable au processus consensuel.

Both the land mines process and the cluster munitions process were attempted through that and failed because of the consensus process.


39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la dét ...[+++]

39. Regrets that, even when strategies are defined, the EU often does not manage to implement them, and is instead forced to take contingency and emergency action; recalls that this has notably been the case in the Sahel region, for which a very comprehensive and well-prepared EU strategy document (the 2011 EU Strategy for Security and Development in the Sahel) had been unanimously approved but did not lead to satisfactory implementation until the situation in Mali deteriorated dramatically; calls for a lessons-learned analysis of this particular case, as well as – more broadly – for improved early warning analysis of key volatile regi ...[+++]


39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la dét ...[+++]

39. Regrets that, even when strategies are defined, the EU often does not manage to implement them, and is instead forced to take contingency and emergency action; recalls that this has notably been the case in the Sahel region, for which a very comprehensive and well-prepared EU strategy document (the 2011 EU Strategy for Security and Development in the Sahel) had been unanimously approved but did not lead to satisfactory implementation until the situation in Mali deteriorated dramatically; calls for a lessons-learned analysis of this particular case, as well as – more broadly – for improved early warning analysis of key volatile regi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je terminerai en disant que la politique des petits pas fut l’approche fondamentale des Européens exemplaires qui ont fondé l’Union. Nous ne devons pas faire un pas en arrière aujourd’hui. Nous devons relever les yeux, nous devons dépasser la routine qui est le pire défaut de la bureaucratie de l’Union européenne.

I will end by saying that step-by-step progress was the key approach of those exemplary Europeans who established the Union; we must not take a step backwards today, we must raise our sights, we must go beyond the routine, which is the worst fault of the European Union’s bureaucracies.


32. ne juge pas nécessaire, à l'heure actuelle, la modification du plafond de 1,24 % du RNB, qui offre d'ores et déjà une importante marge de manœuvre; rappelle qu'aucun budget ne s'est jamais approché de ce plafond, qui fut arrêté par les États membres eux-mêmes en 1992 sous la présidence britannique, les crédits de paiements ayant atteint leur niveau maximal en 1993 en s'établissant à 1,18 % du PNB; souligne que, bien que le cadre financier prévoie un pourcentage de 1,045 % du RNB pour la période 2007-2013, le premier budget de la période a été adopté avec un niveau de 0,99 % du RNB, pas davantage;

32. Sees no need at the moment to alter the ceiling of 1,24% of GNI which already allows for a sizeable margin of manoeuvre; recalls that no budget has ever come close to this ceiling, agreed by the Member States themselves in 1992 under British presidency, with payment appropriations reaching their maximum level in 1993 at 1,18% of GNP; underlines that, although the financial framework foresees a percentage of 1,045% of GNI for the years 2007 – 2013, the first budget of this period was adopted at a level as low as 0,99% of GNI;


32. ne juge pas nécessaire, à l'heure actuelle, la modification du plafond de 1,24% du RNB, qui offre d'ores et déjà une importante marge de manœuvre; rappelle qu'aucun budget ne s'est jamais approché de ce plafond, qui fut arrêté par les États membres eux-mêmes en 1992 sous la présidence britannique, les crédits de paiements ayant atteint leur niveau maximal en 1993 en s'établissant à 1,18% du RNB; souligne que, bien que le cadre financier prévoie un pourcentage de 1,045% du RNB pour la période 2007-2013, le premier budget de la période a été adopté avec un niveau de 0,99% du RNB, pas davantage;

32. Sees no need at the moment to alter the ceiling of 1,24% of GNI which already allows for a sizeable margin of manoeuvre; recalls that no budget has ever come close to this ceiling, agreed by the Member States themselves in 1992 under British presidency, with payment appropriations reaching their maximum level in 1993 at 1,18% of GNP; underlines that, although the financial framework foresees a percentage of 1,045% of GNI for the years 2007 – 2013, the first budget of this period was adopted at a level as low as 0,99% of GNI;


ce fut l'approche du gouvernement à l'égard des condamnations avec sursis.

That happened under this government.




Quelle fut votre approche pour obtenir un tel succès?

What approach did you use to achieve such success?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas fut l’approche ->

Date index: 2024-04-20
w