Aujourd'hui, s'il y avait un incident terroriste à Vancouver, par exemple, et qu'on savait qu'une compagnie de Vancouver ou de la Colombie-Britannique a la capacité d'aller traiter le déversement de produits chimiques, cette compagnie refuserait de le faire à moins d'avoir une garantie, une protection d'assurance, ce que le projet de loi permettrait au gouvernement de faire, mais qu'on ne peut pas faire aujourd'hui.
We do not have that at all. If there were a terrorist incident in Vancouver today, for example, and we knew that a Vancouver or British Columbia company had the capability to go and deal with the chemical spill, the company would refuse to do it unless it had a guarantee, insurance coverage.