Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attelle
Attelle Michigan
Attelle correctrice de la hanche
Attelle de contention
Attelle de maintien de la hanche
Attelle de plâtre
Attelle de type Michigan
Attelle dentaire
Attelle du membre inférieur
Attelle en bandes plâtrées
Attelle jambière
Attelle nasale externe
Attelle à hanches libres de P. Petit
Attelle à hanches libres de Petit
Attelé
Avoir encore la couche aux fesses
Course attelée
Course de chevaux attelés
Course sous harnais
Gouttière Michigan
Gouttière de type Michigan
Gouttière jambière
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Sortir de sa coquille
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Traduction de «pas encore attelés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attelle dentaire | attelle de contention | attelle

dental splint | splint


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


attelle à hanches libres de P. Petit [ attelle à hanches libres de Petit ]

Petit's free hip splint


gouttière de type Michigan [ gouttière Michigan | attelle de type Michigan | attelle Michigan ]

Michigan-type splint [ Michigan splint | Michigan occlusal splint ]


attelle du membre inférieur | attelle jambière | gouttière jambière

leg splint


attelle de plâtre | attelle en bandes plâtrées

plaster bandage splint | plaster splint


attelle correctrice de la hanche | attelle de maintien de la hanche

corrective hip splint | hip corrective splint




course attelée | course de chevaux attelés | course sous harnais

harness race | harness racing | harness horse race | harness horse racing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie qu'à moins que nous nous entendions sur une méthode prompte et efficace d'examiner ces amendements, nous serons encore atteler à cette tâche l'été prochain.

This means that unless we agree on a method for examination of amendments that is prompt and efficient, we will be here until next summer.


Tout le monde s'est attelé à cette difficile tâche de fusionner deux compagnies aériennes, deux cultures d'entreprise, deux traditions et, comme le disait Gary tout à l'heure, ce qui est encore plus difficile, deux systèmes d'ancienneté.

Everyone involved in the process is grappling with the difficult task of integrating two airlines, two work cultures, two traditions, and, as Gary said, most controversially, two seniority systems.


15. appelle le gouvernement à définir clairement le mandat, le plan d'action et la stratégie du coordinateur national de la lutte contre la corruption , ainsi qu'à s'atteler à la rédaction de la nouvelle stratégie nationale de lutte contre la corruption, qui comprendra des indicateurs de résultats clairs ainsi que des mécanismes de suivi et de surveillance; exhorte, en outre, les autorités compétentes à clarifier le rôle du département du contrôle interne et de la lutte contre la corruption et à développer les capacités dans le domaine des mécanismes de contrôle interne, à doter les cellules communes d'enquête de ressources suffisantes, ...[+++]

15. Calls for the Government to elaborate a clear mandate and action plan/strategy for the National Anti-Corruption Coordinator and to initiate the drafting of the new National Anti-Corruption Strategy, including clear indicators of results and follow-up and monitoring mechanisms; urges, moreover, the authorities responsible to clarify the role of the Department of Internal Control and Anti-Corruption and to enhance capacity in the area of internal control mechanisms, to provide the Joint Investigative Units with sufficient resources, to monitor the implementation of the anti-corruption strategy and action plans and to further develop track record ...[+++]


Le Conseil ne s’est pas encore attelé à l’examen de la proposition à laquelle il est fait référence et il ne peut donc à l’heure actuelle donner une réponse détaillée à l’honorable députée sur les trois questions précises qu’elle a posées.

The Council has not yet embarked on the examination of the proposal to which reference is made and cannot, therefore, as yet give the honourable Member any detailed answers to the three specific questions she has put.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne savons pas encore quel sera le montant précis. En fait, je pense qu'il s'agit là d'une des tâches importantes à laquelle devraient s'atteler le comité, le ministre et son ministère, à savoir déterminer le montant réel requis, en dollars de 2008.

In fact, I think one of the important things we need to do, which both the committee and the minister and his department should be looking into, is to figure out in real terms, in 2008 dollars, what it is we are looking at in actual amounts.


Ce ne sont pas tous les chiens qui attaquent les gens (1135) M. Pita Aatami: Je voudrais seulement ajouter quelques mots sur ce qu'il a dit tout à l'heure, au sujet de l'homme dont le chien a été abattu alors même qu'il était encore attelé.

Not all dogs attack people (1135) Mr. Pita Aatami: I would just add to what he said earlier about the man's dog being shot while he was still tied to the harness.


La porte est peut-être déjà ouverte mais, s'il y a plafond de verre au-dessus de nos têtes, alors nous avons sur les bras un problème auquel nous devons nous atteler encore et encore.

The door may well already be open, but if there is a glass ceiling above us then we must address this issue over and over again.


Je saisis l'occasion pour implorer encore une fois les députés de l'opposition officielle d'exhorter leurs collègues du Sénat à cesser de se prêter à des jeux, à cesser de résister à une réforme positive et à s'atteler à la tâche que les Canadiens attendent d'eux.

I would like to take this opportunity to once again implore members of the official opposition to urge their colleagues in the Senate to stop playing games, stop resisting constructive change, and get on with the job that Canadians expect and want them to do.


Je voudrais toutefois insister sur une chose: malgré toutes les mesures que ce Parlement a souhaité mettre en œuvre au sein de l’Union européenne pour empêcher un tel accident, si nous étions actuellement confrontés à une situation semblable à celle du Prestige, nous courrions le même risque, car le Prestige n’entrait ni ne sortait d’aucun des ports de l’Union européenne, il naviguait simplement sur nos eaux communautaires. Or, nous ne nous sommes pas encore attelés à ce problème, autrement dit, nous n’avons pas encore pris de décision pour contrôler les "bateaux poubelles" - comme le Prestige - qui naviguent sur nos eaux chaque jour et ...[+++]

I would like to insist, however, on something: despite all the measures this Parliament has wished to implement in the European Union to prevent any similar accident, if today we had a case such as the Prestige, we would run the same risk; because the Prestige was not entering or leaving any of the European Union’s ports: it was simply passing through our Community waters, and we have not yet got to grips with this, that is to say, we have not taken any decision to control ‘floating dustbins’ – such as the Prestige – which sail through our waters on a daily basis, and this is a challenge which we still have ...[+++]


Je voudrais toutefois insister sur une chose: malgré toutes les mesures que ce Parlement a souhaité mettre en œuvre au sein de l’Union européenne pour empêcher un tel accident, si nous étions actuellement confrontés à une situation semblable à celle du Prestige , nous courrions le même risque, car le Prestige n’entrait ni ne sortait d’aucun des ports de l’Union européenne, il naviguait simplement sur nos eaux communautaires. Or, nous ne nous sommes pas encore attelés à ce problème, autrement dit, nous n’avons pas encore pris de décision pour contrôler les "bateaux poubelles" - comme le Prestige - qui naviguent sur nos eaux chaque jour et ...[+++]

I would like to insist, however, on something: despite all the measures this Parliament has wished to implement in the European Union to prevent any similar accident, if today we had a case such as the Prestige, we would run the same risk; because the Prestige was not entering or leaving any of the European Union’s ports: it was simply passing through our Community waters, and we have not yet got to grips with this, that is to say, we have not taken any decision to control ‘floating dustbins’ – such as the Prestige – which sail through our waters on a daily basis, and this is a challenge which we still have ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas encore attelés ->

Date index: 2025-09-12
w