Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage d'indication de cap HSI
Contraste d'indice
Différence d'indice de réfraction
Différence relative d'indice
Fibre optique à saut d'indice
Fibre optique à échelon d'indice
Fibre à saut d'indice
Fibre à échelon d'indice
Indication probante
Installation carburant
Module FPAS
Module du système d'indication des performances de vol
Peu probant
Principales sources d'éléments probants
Sources premières d'éléments probants
Sources principales d'éléments probants
Système d'indication carburant
δ

Vertaling van "pas d’indices probants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À la recherche d'indices : l'information probante sur les facteurs de risque de démence

Looking for Leads: The Evidence on Risk Factors for Dementia


sources principales d'éléments probants | sources premières d'éléments probants

primary sources of evidence | primary sources of audit evidence


sources premières d'éléments probants [ principales sources d'éléments probants ]

primary sources of audit evidence [ primary sources of evidence ]




fibre optique à saut d'indice | fibre à saut d'indice | fibre optique à échelon d'indice | fibre à échelon d'indice

step-index fiber | SI fiber | step index fiber | step-index fibre | step index fibre | step optical fiber | step-index optical fiber


différence relative d'indice | δ | différence d'indice de réfraction | contraste d'indice

refractive index contrast | δ | refractive index difference




module du système d'indication des performances de vol | module FPAS

flight performance advisory sytem module | FPAS module


système d'indication carburant | installation carburant

fuel quantity indicating system


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tendons à chercher des indices probants de ce phénomène, particulièrement dans le secteur de la petite entreprise.

We tend to look at this as to what evidence there is, particularly in the small business sector.


Si le juge national, d'une part, ne peut identifier le domicile du consommateur sur le territoire de l'Union et, d'autre part, ne dispose pas d’indices probants lui permettant de conclure que celui-ci est effectivement domicilié en dehors de l'Union, la règle selon laquelle, en cas de litige, la juridiction compétente est celle de l'État membre du domicile du consommateur doit être comprise comme visant non seulement le domicile actuel du consommateur mais également son dernier domicile connu.

If the national court, first, is unable to identify the place of domicile of the consumer in the territory of the European Union and, second, has no firm evidence to support the conclusion that the consumer is in fact domiciled outside the European Union, the rule according to which, in the event of a dispute, jurisdiction is vested in the courts of the Member State in which the consumer is domiciled must be understood as referring not only to his current domicile but also to his last known domicile.


la copie de tous les éléments de preuve et indices qui permettent de présumer la responsabilité de l’État membre requis pour l’examen de la demande de protection internationale, accompagnés, le cas échéant, de commentaires sur les circonstances de leur obtention et sur la force probante que leur accorde l’État membre requérant par référence aux listes des preuves et indices visées à l’article 22, paragraphe 3, du règlement (UE) no 604/2013, qui figurent à l’annexe II du présent règlement;

a copy of all the proof and circumstantial evidence showing that the requested Member State is responsible for examining the application for international protection, accompanied, where appropriate, by comments on the circumstances in which it was obtained and the probative value attached to it by the requesting Member State, with reference to the lists of proof and circumstantial evidence referred to in Article 22(3) of Regulation (EU) No 604/2013, which are set out in Annex II to this Regulation;


1. souligne que la gestion et le contrôle des ressources halieutiques en Guinée-Bissau sont fort limités et que l'état des ressources est mal connu bien qu'il y ait des indices probants de surexploitation, notamment en ce qui concerne les céphalopodes, les crevettes et les espèces pélagiques accessibles à la pêche industrielle; cette absence d'informations biologiques et statistiques rend précisément nécessaire l'application du principe de précaution dès lors qu'il s'agira de déterminer l'effort global de pêche;

1. Points out that the management and monitoring of fishery resources in Guinea-Bissau is very limited and that little is known about the current state of resources, although evidence of over-exploitation exists, particularly with regard to cephalopods, shrimps and demersal species targeted by the industrial fisheries sector; this very lack of biological and statistical information highlights the need to apply the ‘precautionary principle’ in establishing overall fishing effort;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour terminer, signalons que les prix à l’importation de chaussures originaires de la Chine et du Viêt Nam ont enregistré une baisse de plus de 20% au cours des cinq dernières années, alors que des indices probants nous montrent que les prix de détail de ces mêmes chaussures sont restés stables, voire ont augmenté légèrement.

Finally, it should be stressed that import prices for shoes from China and Vietnam have fallen by more than 20% in the last five years, while we have clear evidence that retail prices for these shoes have remained stable or even risen slightly.


(210) La lettre du 5 juillet 2001 envoyée par BSCA au ministère des transports wallon, transmise par les autorités belges, et relative au budget 2002 du service entretien-incendie ne donne pas d'indications probantes quant à l'attitude dudit gouvernement wallon puisqu'aucune réponse de celui-ci, dans laquelle il aurait pu éventuellement convenir, courant 2001, de couvrir cette charge de BSCA, n'a été fournie par la Belgique.

(210) The letter of 5 July 2001 which BSCA sent to the Walloon Minister of Transport, transmitted by the Belgian authorities, concerning the 2002 budget for fire and maintenance services does not provide any convincing indications regarding the attitude of the Walloon Government as Belgium has not provided any response on the part of the Walloon Government showing that it might in the course of 2001 possibly have agreed to cover these costs for BSCA.


En dépit d'indices probants quant au trafic de matières servant à la fabrication d'armes nucléaires, bactériologiques et chimiques, aucune initiative sérieuse n'a été prise pour remédier au problème, et les entretiens multilatéraux et les accords de contrôle des matières en question se révèlent insuffisants.

Despite serious evidence of illegal trafficking in nuclear, biological and chemical (NBC) weapons-grade materials, no serious steps are being taken to combat the problem. At the same time, multilateral deliberations on this matter and agreements on the monitoring of NBC materials are proving inadequate.


La reprise de l'usine Kemtec par la compagnie Coastal, le haut taux de placement des finissants de l'Institut de chimie et de pétrochimie, et la rentabilité des raffineries Petro-Canada et Shell sont des indices probants de la consolidation de ce secteur dans notre région.

The takeover of Kemtec by Coastal, the high placement rate of graduates of the Institut de chimie et de pétrochimie and the viability of the Petro-Canada and Shell refineries are a good indication of the consolidation of this sector in our region.


Je crois savoir cependant que la prétendue affaire d'Ethyl Corporation porte en grande partie sur une loi canadienne adoptée pour interdire l'utilisation du MMT, non pas pour des raisons de santé ou selon des indices probants relatifs à l'environnement—on s'est bien gardé de les alléguer parce qu'on ne semblait pas pouvoir en apporter la preuve—mais plutôt sur l'importation du MMT au Canada et sur son interdiction en ce qui a trait au franchissement des frontières provinciales.

My understanding, though, is that the so-called Ethel Corporation case revolves largely around Canadian legislation that was introduced to ban the use of MMT not on the basis of health concerns, or not on the basis of environmental solid evidence—they stayed away from that because they couldn't seem to prove their point—but rather on the importation of MMT into Canada and its ban with regard to crossing provincial borders.


Nous sommes toujours disposés à examiner les données probantes sur l'utilisation hors indication de médicaments ou sur tout autre sujet ayant trait à l'utilisation optimale des médicaments et d'autres technologies de la santé à la demande de nos clients.

We stand ready to respond to requests from our customers for evidence on off-label drug use and other topics related to the optimal use of drugs and other health technologies.


w