Hier, j'ai été clair avec l'industrie énergétique de la Colombie-Britannique: il faut que les Canadiens aient la première place pour les emplois disponibles; il faut investir davantage dans la formation de la main-d'oeuvre, particulièrement pour les autochtones; et il faut que le Programme des travailleurs étrangers temporaires soit disponible seulement de façon limitée et en dernier recours.
Yesterday I made it clear to the energy industry in British Columbia that Canadians must have first shot at available jobs; more needs to be invested in skills training, especially for aboriginal people; and the temporary foreign worker program is only available on a limited basis as a last resort.