Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de relèvement corrigé
CCA
CVS
Corriger
Corriger les erreurs de calcul
Corriger provisoirement
Corriger temporairement
Corrigé des fluctuations saisonnières
Corrigé des influences conjoncturelles
Corrigé des influences cycliques
Corrigé des variations climatiques
Corrigé des variations météorologiques
Corrigé des variations saisonnières
Corrigé en baisse
Corrigé en hausse
Corrigé à la baisse
Corrigé à la hausse
Déconjoncturalisé
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Désaisonnalisé
Message météorologique corrigé
Relèvement corrigé
Réparer
Révisé en baisse
Révisé en hausse
Révisé à la baisse
Révisé à la hausse

Traduction de «pas corrigé rend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corriger temporairement | corriger provisoirement | corriger | réparer

fix


corrigé à la baisse | corrigé en baisse | révisé à la baisse | révisé en baisse

revised downwards


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

cyclically-adjusted deficit


corrigé des fluctuations saisonnières | corrigé des variations saisonnières | désaisonnalisé | CVS [Abbr.]

seasonally adjusted


corrigé des variations climatiques | corrigé des variations météorologiques

weather corrected


corrigé à la hausse | révisé en hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse

revised upward


angle de relèvement corrigé | relèvement corrigé

corrected bearing


corrigé des influences conjoncturelles [ corrigé des influences cycliques | déconjoncturalisé ]

cyclically adjusted [ cyclically adjusted basis ]


message météorologique corrigé [ CCA ]

corrected meteorological message [ CCA ]


corriger les erreurs de calcul

correct the errors in calculation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, quand j'étais jeune, j'ai dit à maintes reprises devant le Conseil de recherches médicales et partout ailleurs où j'ai pontifié que le Canada avait besoin d'un directeur de la santé qui rende compte une fois par année de l'état de la santé de notre nation quelles sont les lacunes, ce que nous ne faisons pas bien et où il faut apporter des corrections pour qu'on puisse réagir rapidement et corriger les problèmes de nos peuples autochtones et ces «zones» de très mauvais services de santé.

However, when I was young, I said over and over again at the Medical Research Council and everywhere else I pontificated that Canada needs a surgeon general who will report once each year on the state of the health of our nation where the gaps are, what we are doing wrong, and where we must correct things so that our aboriginal peoples and these " pockets" of terrible health services can be quickly responded to and corrected.


Que le gouvernement conservateur se rende à l'évidence, corrige le tir et tienne compte des préoccupations de l'opposition.

The Conservative government must face the facts, reconsider its approach and take into account the opposition's concerns.


1. Lorsqu’une partie se rend compte que les données reçues ou transmises au titre du présent accord ne sont pas exactes, elle prend toutes les mesures appropriées pour empêcher et faire cesser la confiance erronée en ces données, ce qui peut notamment impliquer de compléter, de supprimer ou de corriger lesdites données.

1. Where a Party becomes aware that data received or transmitted pursuant to this Agreement are not accurate, it shall take all appropriate measures to prevent and discontinue erroneous reliance on such data, which may include supplementation, deletion, or correction of such data.


C’est précisément la permanence de ces difficultés qui rend de telles mesures spécifiques indispensables afin d’alléger et de corriger les surcoûts inévitables liés à l’insularité.

It is precisely the permanent nature of these problems that makes these specific measures necessary in order to alleviate and correct the inevitable extra cost of being islands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais le rapport de M. Ceyhun souffre d'un manque de rigueur juridique, qui concerne notamment le point auquel je vais me référer dans la suite de mon intervention, et qui, s'il n'est pas corrigé, rend notre vote impossible - ce dont je suis désolé, croyez-moi.

But the report by Mr Ceyhun suffers from a lack of legal rigour, which if not corrected will make it impossible to vote in favour – and believe me I am sorry – particularly on the point I am about to mention.


Pour cela, il faut que l'amendement soit adopté pour faire en sorte que le gouvernement corrige la situation et rende justice aux microbrasseries et aux régions du Québec (1205) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole encore une fois aujourd'hui, sur le projet de loi C-47, plus particulièrement sur l'amendement de ma collègue de Drummond.

That is why the amendment must be passed, so that the government can rectify the situation and do justice to microbreweries and the regions of Quebec (1205) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak again today on Bill C-47, more particularly on the amendment of my colleague from Drummond.


L’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) rend nécessaire de corriger certains termes utilisés dans la communication précédente, qui ont été modifiés par le traité.

The entry into force of the Treaty on the functioning of the European Union (TFEU) makes it necessary to update certain terms of the previous Communication which have been modified by the Treaty.


L’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) rend nécessaire de corriger certains termes utilisés dans la communication précédente, qui ont été modifiés par le traité.

The entry into force of the Treaty on the functioning of the European Union (TFEU) makes it necessary to update certain terms of the previous Communication which have been modified by the Treaty.


Alors, il faut garder la discrétion pour les commissions provinciales de pouvoir, bien sûr, corriger certains petits problèmes qui peuvent être occasionnés parce qu'on se rend compte, à un moment donné, que les liens d'appartenance d'une municipalité sont plus grands avec une ville plus près ou que ses tendances sur le plan économique vont dans telle direction, de pouvoir faire ces petits changements, mais pas nécessairement de tou ...[+++]

Therefore, the provincial commissions should, of course, have discretion to correct certain small problems that may arise because there is a realization that, at a given time, a municipality has closer ties with a nearby town or, economically, leans in a particular direction.


Il nous appartient donc d'agir de façon responsable et de faire en sorte que le gouvernement actuel rende des comptes. Nous signalons les problèmes et les lacunes que nous relevons, et nous tentons de les corriger.

So, it is incumbent upon us to be responsible and ensure that we keep the current government to account and we point out its problems, its shortcomings, and try to correct them.


w