Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincu par une dénonciation sous serment
Convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame le Président
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Se déclarer convaincu
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal
être convaincu
être converti

Traduction de «pas convaincu madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se déclarer convaincu [ être convaincu ]

declare its conviction


convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment [ convaincu par une dénonciation sous serment ]

satisfied by information on oath


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago




trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non, vous ne l'en avez pas convaincu. Madame Lafortune, si vous avez visité le centre, si vous avez visité M. Jasmin et qu'il vous a expliqué comment les choses fonctionnaient, à partir du moment où le jeune avait un problème avec la justice jusqu'à son procès, s'il vous a expliqué toute la question des délais et de la prise en charge du jeune le plus rapidement possible, s'il vous a expliqué tout cela, madame Lafortune, vous devriez être assise à côté ...[+++]

Ms. Lafortune, if you visited the centre, if you saw Mr. Jasmin and he explained how things work, from the moment the youth has a problem with justice until his trial, if he explained the whole matter of time frames and taking the youth in hand as soon as possible, if he explained all that to you, Ms. Lafortune, you should be sitting beside me saying that this bill is not a good bill.


Je suis convaincu, madame la présidente, que les membres du comité et vous avez pu, au cours de votre visite à Esquimalt et à Halifax prendre conscience du sens du devoir, de l'immense fierté et du dévouement à toute épreuve de nos marins à l'égard de la réussite.

I trust, Madam Chair, that you and your committee came away from visits to Esquimalt and Halifax last year inspired by our sailors' sense of duty, tremendous pride and fierce dedication to succeed.


Je suis fermement convaincu, Madame la Commissaire, que le rapport de la commission de Venise confirmera ces infractions.

I strongly believe, Commissioner, that the Venice Commission’s report will confirm that these breaches have taken place.


C’est pourquoi je suis convaincu, Madame la Présidente, qu’il est important que le Parlement européen, comme d’autres institutions telles que les Nations unies ou l’assemblée parlementaire de l’OSCE l’ont fait avant lui, rende hommage aujourd’hui au sacrifice de toutes ces victimes d’une idéologie totalitaire et criminelle et garde vivant leur souvenir.

That is why I believe, Madam President, that it is vital for the European Parliament, as other institutions such as the United Nations or the OSCE Parliamentary Assembly have done, to today raise its voice in homage and to keep alive in all our memories the sacrifice of all those people who fell victim to a totalitarian and criminal ideology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincu, Madame la commissaire, que la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour mener les négociations à terme en 2009.

I am convinced, Commissioner, that the Commission will do everything it can to bring the negotiations to a close in 2009.


Avec la détermination de notre commissaire, Jacques Barrot, le soutien de notre Assemblée et un consensus sur l’essentiel au Conseil, je suis convaincue, Madame la Présidente, que nous allons réussir à adopter rapidement ce nouveau régime de contrôle par l’État du port.

I am convinced, Madam President, that, with the determination of our Commissioner, Mr Barrot, the support of our Parliament and a consensus on the key points at the Council, we shall succeed in swiftly adopting this new system of port State control.


Je suis convaincu, Madame la Présidente, que personne ici ne souffre d'Alzheimer, mais que d'aucuns essayent certainement de manipuler ce Parlement à des fins partisanes dans leurs pays respectifs et je pense, Madame la Présidente, que nous devons tous nous y opposer.

Madam President, I am sure that nobody here is suffering an attack of Alzheimer’s, but that some people are surely seeking to manipulate this Parliament for reasons of party politics in their own countries, which I believe we should all oppose, Madam President.


J'espère que ce bref extrait d'un mémoire beaucoup plus substantiel vous aura convaincue, madame la Présidente, ainsi que le secrétaire parlementaire, qu'on est en présence d'un amendement qui vaut la peine d'être considéré et que le gouvernement devrait faire sien.

I hope this brief excerpt from a much longer submission will convince you, Madam Speaker, and the parliamentary secretary, that this is an amendment worth considering and that the government should support it.


Je suis convaincu, madame la présidente, qu'il y aurait le consentement unanime de la Chambre.

I'm sure, Madam Chair, that it would have unanimous consent throughout the entire chamber.


J'ai posé une question sur d'éventuels liens de dépendance et je suis convaincu, madame le sénateur, que vous comprenez fort bien ma question.

I asked a question about arm's length, and I am sure you understand my question, senator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas convaincu madame ->

Date index: 2024-05-29
w