À cet égard, la Commission a conclu que, tant que les montants étaient versés dans leur intégralité sur le compte bancaire des bénéficiaires, l’obligation pour le bénéficiaire de verser une redevance à la coopérative, et ce en règlement des services administratifs fournis par cette dernière, était acceptable pour autant qu’il s’agisse d’un accord privé non contraignant conclu entre chaque bénéficiaire et la coopérative concernée.
In this respect, the Commission has concluded that, as long as payments are made in full to the bank accounts of the beneficiaries, a fee to be paid from the beneficiary to the co-operative organisation for the administrative services delivered by that organisation is acceptable on the understanding that this constitutes a voluntary private arrangement between each beneficiary and the respective co-operative organisation.