Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil Tag à creuset fermé
Appareil Tagliabue à vase clos
Appareil d'essai SETA
Appareil à creuset fermé Setaflash
Appareil à creuset fermé Tag
Appareil à vase clos Setaflash
Appareil à vase clos Tag
Clore
Clore sous condition
Clos
Clôture
Contenant hermétiquement clos
Creuset fermé Setaflash
Creuset fermé Tag
Espace clos
Espace confiné
Fermer
Huis clos
Huis clos des médias
Huis clos à l'intention des médias
Lampe en vase clos
Lampe à arc en vase clos
Local clos
Récipient hermétique
Récipient hermétiquement clos
Réseau de Clos
Réseau de Clos parfait
Se fermer
Séance d'information à huis clos
Séance à huis clos à l'intention des médias
Vase clos Seta
Vase clos Setaflash
Vase clos Tag
Vase clos Tagliabue
Virus Clo Mor

Traduction de «pas clos puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séance d'information à huis clos [ huis clos | huis clos des médias | huis clos à l'intention des médias | séance à huis clos à l'intention des médias ]

media lock-up [ lock-up | closed proceedings ]


appareil à vase clos Tag [ appareil à creuset fermé Tag | appareil Tagliabue à vase clos | appareil Tag à creuset fermé | creuset fermé Tag | vase clos Tag | vase clos Tagliabue ]

Tagliabue closed tester [ Tagliabue closed-cup tester | Tag closed-cup tester | Tag closed tester | Tagliabue closed cup | Tag closed cup | closed cup Tag flash point tester ]


creuset fermé Setaflash [ appareil d'essai SETA | appareil à vase clos Setaflash | appareil à creuset fermé Setaflash | vase clos Setaflash | vase clos Seta ]

Setaflash closed tester [ Setaflash closed-cup apparatus | SETA flash tester | SETA closed cup tester | SF closed cup tester ]




contenant hermétiquement clos | récipient hermétique | récipient hermétiquement clos

hermetically sealed container


espace clos | local clos | espace confiné

confined space | enclosed space | confined place | enclosed compartment


lampe en vase clos | lampe à arc en vase clos

enclosed light | enclosed arc lamp




clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons longuement réfléchi aux sujets qui devaient faire l'objet de discussions à huis clos, puisqu'il y a évidemment des questions de confidentialité à respecter.

We were very careful to determine which matters should be discussed in camera, as clearly there are matters of personal confidentiality to respect.


Vous présentez une motion. Je présente un avis de motion et demande que la séance se poursuive à huis clos, puisqu'il s'agit de travaux futurs.

You're making a motion— I'm giving you notice of a motion, and I'm asking that the rest of the meeting go in camera.


La procédure judiciaire dans cette affaire présente un problème, puisque Sam Rainsy a été condamné par contumace lors d’un procès qui s’est tenu à huis clos et qui, selon les rumeurs, a été entaché de nombreuses irrégularités.

There is an issue with the procedure followed in this whole story, which is that Sam Rainsy was convicted in absentia as part of proceedings which were held behind closed doors and which, according to reports, were highlighted by numerous irregularities.


Nous nous réunirons à huis clos puisque la discussion précédente s'est déroulée à huis clos.

It will be in camera because the previous discussion was in camera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelque temps, j’ai eu l’occasion de me rendre en Turquie et, tandis que nous parlions des choix à poser en conséquence du traité de Lisbonne, un membre du parlement turc nous a demandé quand ces choix devaient être faits, et la délégation de l’Union européenne a répondu qu’elle n’avait aucune idée de qui étaient les candidats ni de quand ces choix devaient être faits, puisque tout se fait à huis clos.

A while ago, I had an opportunity to visit Turkey, and when we were talking about the choices to be made in the wake of the Treaty of Lisbon, a member of the Turkish Parliament there asked when the choices would be made, and the European Union delegation replied that it had no idea who the candidates were or when the choice would be made, as everything was taking place behind closed doors.


Je ne vais pas parler du contenu de l’accord, puisque je pense qu’il est évident que ce qui a été négocié est conforme aux normes européennes en matière de protection juridique et de protection des données personnelles. Cependant, je voudrais maintenant obtenir quelques réponses en ce qui concerne la procédure, puisqu’encore une fois, le Conseil a décidé de se réunir à huis clos pour prendre des décisions qui affectent les citoyens.

I am not going to say anything about the content, as I think it is self-evident that what has been negotiated is in line with European standards of legal protection and the protection of personal data, but I do now want to get a couple of answers about the process, as this is the umpteenth example of the Council taking decisions affecting citizens behind closed doors.


Je ne vais pas parler du contenu de l’accord, puisque je pense qu’il est évident que ce qui a été négocié est conforme aux normes européennes en matière de protection juridique et de protection des données personnelles. Cependant, je voudrais maintenant obtenir quelques réponses en ce qui concerne la procédure, puisqu’encore une fois, le Conseil a décidé de se réunir à huis clos pour prendre des décisions qui affectent les citoyens.

I am not going to say anything about the content, as I think it is self-evident that what has been negotiated is in line with European standards of legal protection and the protection of personal data, but I do now want to get a couple of answers about the process, as this is the umpteenth example of the Council taking decisions affecting citizens behind closed doors.


Toutefois, puisque nous nous disputons toujours à propos de la transparence, surtout au Conseil, mais aussi dans d’autres forums, je pense qu’il n’est pas juste qu’un organe informel tienne ces discussions à huis clos.

Nevertheless, since we always argue for transparency, particularly in the Council but in other forums too, I do not think it right that an informal body should hold these discussions behind closed doors.


M. Monti a souligné que le débat n'était certainement pas clos, puisque la position commune sera transmise en deuxième lecture au Parlement européen selon la procédure de codécision.

Mr. Monti underlined that the debate is certainly not yet closed, since the Common Position shall be communicated to the European Parliament under the co-decision procedure for a second reading.


Est-ce que vous aimeriez, honorables sénateurs, que nous passions à huis clos, puisqu'il s'agit des travaux futurs du comité?

Honourable senators, would you like to go in camera since we will be discussing the future work of the committee?


w